pauker.at

Griechisch Deutsch Vokabeltrainer

1. Lektion
DeutschGriechischVorratStufeRaus
(glauben:) ich glaube νομίζω / nomízo
(sprechen:) ich spreche (nicht) (δεν) μιλώ ... / (dhen) miló ...
(wissen:) ich weiß (/ wusste), ich kann (/ konnte) ξέρω (ήχερα) / xéro (íxera)
ohne Aoriststamm
am Flughafen στο αεροδρόμιο
ankommen φτάνω / ftánoevtl. falsch
auf Deutsch στα γερμανικά n,pl / sta jermaniká
auf Griechisch στα ελληνικά n,pl / sta elliniká
bitte παρακαλώ / parakaló
Dame, Frau Anrede κυρία / kiría
danke ευχαριστώ / efcharistó
das τοevtl. falsch
der oevtl. falsch
Deutsch n
Sprachen*
γερμανικά n,pl / τα jermaniká
Deutschland
Ländernamen
Γερμανία f / Jermanía
die ευχαριστώevtl. falsch
du εσύevtl. falsch
einigermaßen, mittelmäßig
als Antwort auf die Frage: Wie geht's ?
έτσι κ'έτσι / étsi k'étsi
Englisch n, das Englische n
Sprachen*
αγγλικά n,pl, εγγλέζικα n,pl (fam/οικ) / angliká, englézika
Entschuldigung συγγνώμη
er (1.Pers. sg) αυτός / aftós
er/ sie/ es sagt λέει
es Sg. αυτόevtl. falsch
Flughafen m, Flugplatz m αεροδρόμιο n / to aerodhrómio
Flugzeug
Luftfahrt
αεροπλάνο n / aeropláno
Griechisch n, griechische Sprache
Sprachen*
ελληνικά n,pl, ελληνική γλώσσα f
(ελληνικός)
gut (Adv.) καλά / kalá
Herr κύριος (ο)evtl. falsch
ich εγώevtl. falsch
ich bin ego eimai ODER eimaievtl. falsch
ich bin durstig διψώ (-άς, -ασα) / dhipsó
ich glaube nomisoevtl. falsch
Ich habe (großen) Hunger.
Körpergefühle
Πινάω (πολύ). / Pináo (polí).
ich heisse .. me leneevtl. falsch
ich möchte theloevtl. falsch
ich sage λέωevtl. falsch
ihr wisst / Sie wissen ξέρετε / xérete
ihr, Sie εσείς
in Deutschland στην Γερμανία
in Kürze, gleich, bald, bald darauf σε λίγο / se lígo
in, zu, bei, auf, an σε / se
ja ναιevtl. falsch
jetzt, nun, gegenwärtig τώρα / tóra
lernen μαθαίνωevtl. falsch
Megaphon n, Lautsprecher μεγάφωνο n
nein όχι / óchi
nicht
steht nur vor Verben
δεν / dhen
Noch etwas ... ? - Nein, ich bin satt.
Essen
Λίγο ... ακόμη; - Όχι, χόρτασα. (→ χορτάσω) / chórtasa
nur μόνο / móno
nur ein wenig μόνο λίγο / móno lígo
sie Pl. αυτά
sie Sg. αυτήevtl. falsch
Stunde, Uhrzeit ώρα (η)evtl. falsch
und, auch και, κι / kä, ki
verstehen, einsehen, erkennen; merken καταλαβαίνω (κατάλαβα) / katalawäno
wann πότεevtl. falsch
was? τι;
weggehen, abfahren; abfließen (Flüssigkeit) φεύγω (έφυγα) / févgo
wenig pron indef λίγο / lígo
wir εμείς / emís
wo, wohin πού / pu
ziemlich, genügend, recht αρκετά / arketá
 
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken