/
user_49489
31.07.2006 14:23:59
Bitte um hilfe
Hallo an alle.. habe mich gerade registriert und ganz neu hier.. Dieses forum ist einfach genial..
Könnte mir bitte hier jemand bei eine übersetzung helfen? Wäre wirklich lieb..
Was heißt: EISAI AFTO POY LEME : "TIS AGAPIS MAXERIA"
Vielen dank im voraus..
user_49416
31.07.2006 15:17:59
➤
Re: Bitte um hilfe
hi und herzlich wilkommen
dieser satz ist eine redewendung und bedeutet so viel wie "Du bist das was wir sagen: Der messerschnitt der liebe"
das kann gut sein das man das sagt um jemanden klar zu machen das man jemanden dazu gebracht hat sich zu verlieben..würd ich mal so sagen.
hoffe du kannst dir ungefähr erklären was damit gemeint sein soll
ansosnten sind hier noch sehr viele andere talentierte mitspieler ;)
PS: ich kenn nur die Tv serie von "Tis agapis maxeria"... ^^
athina_maria
31.07.2006 11:40:43
hALLO iHR!
bitte nochmal helfen!
-glikia neraida
-opia ke na ise?
-ise poli glikia sto foto sou
-apo poi meros tis germanias ke apo pio tis elladas?
(fragt er ob ich deutsche oder griechin bin???)
-eftasa kala
-ti tritipetao salonikia...
-tha katewis esi?
efcharisto poli
ta leme
athina
user_49416
31.07.2006 11:47:32
➤
Re: hALLO iHR!
soooooooooooo dann helf ich mal schnell
- glikia neraida = süsse meerjungfrau
-opia ke na ise? = egal wer du bist? egal welche du bist?
-ise poli glikia sto foto sou = bist aber auch eine sehr süsse auf dem foto
-apo poi meros tis germanias ke apo pio tis elladas?
= von (aus) welcher gegend in deutschland und von welcher in griechenland?
-eftasa kala = ich bin gut gelandet
-ti triti petao saloniki = am dienstag flieg ich nach Thesaloniki
-tha katewis esi? = kommst du auch? (runter)
so..das müsste so passen ^^
athina_maria
31.07.2006 13:19:46
➤➤
re: Re: hALLO iHR!
efcharisto para poli adonopoulos!
lg athina
user_49416
31.07.2006 13:25:13
➤➤➤
Re: re: Re: hALLO iHR!
immer wieder gern! ;)
lg
user_48051
31.07.2006 10:38:52
Kalimera!
Könnte mir das jemand übersetzen?Wäre echt lieb von euch.
-Louloudi mou
-Se perimena piretotos
-Kai agonireuta
-Asterika
-posseis
-tha ta pouma sigourai sintoma pali
und wie schreibt man auf griechisch,
-Hallo mein Süsser
-wünsche dir heute ein schönen/angenehmen tag noch.
-Bis gleich oder Bis später
-gibt es auch im griechischen Schnucki?
vielen dank schon mal im vorraus.
Wünsche euch allen noch ein schönen tag : )
marliessa
31.07.2006 11:35:05
➤
maria marie
ich weiß nicht alles aber ich versuchs
louloudi mou meine Blume
se perimena piretotos ich wartete auf dich umsonst
kai agonireuta(?) und war in großer Sorge
asterika in mir blitzte es(??)
posseis (?) vielleicht posses wie viele
tha ta poume sintoma pali wir werden sicher bald wieder sprechen
Hallo mein Süßer geia sou glyke mou
wünsche dir heute einen schönen Tag sou euxomai mia kali mera
bis gleich , bis später ta leme
und Schnucki kenne ich nicht im Griechischen
athina_maria
31.07.2006 11:19:01
➤
@maria marie
ich kann dir nicht viel helfen,aber hier ist schonmal ein ganz ganz kleiner anfang (!) :
hallo mein süsser-geia sou glykie mou (?!?)
bis gleich/bis später - ta leme
das es "schnucki" gibt wüsst ich nicht du kannst sagen moro mou (mein baby),moraki mou (mein babylein) das ist ja ähnlich!
lg athina
user_49369
31.07.2006 09:26:00
Übersetzung
Geia sas, ich bräuchte nochmal eure Hilfe bei einer Übersetzung:
"Guten Morgen mein Schatz. Hast du gut geschlafen? Ich hoffe du bist mir nicht mehr sauer wegen gestern. Aber bitte versuche mich zu verstehen. Ich wünsche dir viel Spass auf Arbeit und das die Zeit schnell vergeht."
Vielen Dank schonmal im Vorraus
LG Pecadora
user_49416
31.07.2006 10:32:40
➤
Re: Übersetzung
halli hallo..
so ich versuchs mal wieder :)
"Kali sou mera thisabre mou. Kimithikes kala? efxome na min mou exis moutra epidi exthes. Ala efxome na me katalabenis. Sou efxome kali doulia ke as perasi o xronos grigora"
ich könnte noch verschiedene arten von dem satz schreiben aber ich weiss nicht ihn welchen bezug du zu dieser person stehst und wie du auch sonst mit der person dich unterhälst. das find ich ist eine einfache form wie gesagt.
hoffe das ist ok :D
user_49369
31.07.2006 10:56:11
➤➤
re: Re: Übersetzung
ich hoffe auch ...
efcharistó polí
chiiiichiiii
31.07.2006 00:54:21
schnell schnell übersetzten
kann mir bitte jmd diesen satz schnell übersetzen...
fiakia polla mikroula mou kai signomi ean se pligosa...
also der erste teil heißt glaub ich, "viele küsse meine kleine, und...."
was ean se pligosa heißt weiß ich leider nich:(
bitte um hilfe
efxaristo ateliota
ta leme...
chichi
user_41038
31.07.2006 04:25:18
➤
re: schnell schnell übersetzten
viele küsschen meine kleine und entschuldigung wenn ich dich verletzt habe
30.07.2006 20:20:57
Übersetzung
hallo zusammen,
nach unserer hochzeit sitzen wir nun an unseren dankeskarten. könnte mir jemand folgenden satz übersetzen?
Für die Glückwünsche und Geschenke sagen wir recht herzlichen Dank.
oder was schreibt man auf eine griechische dankeskarte?ich habe zwar noch nie eine bekommen, aber meine bessere deutsche hälfte besteht auf dankeskarten;))
vielen dank schon mal
30.07.2006 20:51:55
➤
re: Übersetzung
Για τις ευχές και τα δώ
user_49188
30.07.2006 17:13:32
Schutzengel
Könntest Du vielleicht auch noch folgendes übersetzten....und bitte fahr nicht schneller als er fliegen kann.... Vielen Dank nochmal.
dimitriosm
30.07.2006 23:40:06
➤
@Kimball
kai min trexis me to aftokinito grigorotera apo oti aftos bori na petai
Και μην τ
marliessa
30.07.2006 17:34:44
➤
re: Schutzengel/ Kimball
kai mi trexei grigotera apo autos mporei na petaxei
Και μη τ
30.07.2006 20:13:20
➤➤
marlies
μην τ
marliessa
30.07.2006 21:04:33
➤➤➤
re: dimos
Ευχα
user_41038
30.07.2006 21:50:22
➤➤➤➤
re: re: Μα
Πα
marliessa
30.07.2006 22:33:27
➤➤➤➤➤
re: re: re: Μα
Αλλά τί σημαίνει κουσιάζεις; Ουτε στη Φυτ
30.07.2006 22:55:42
➤➤➤➤➤➤
re: re: re: re: Μα
έλα
user_41801
31.07.2006 00:07:50
➤➤➤➤➤➤➤
re: re: re: re: re: Μα
marlies das ist dialekt!! das ist keine richtige grammatikalische form, man erfindet in dörfern z.b. eigene wörter, die man dann benutzt und konjugiert wie wenn sie richtige verben wären ;))
ist bei uns im dorf genauuuusoo... ich liebe es!!!
dimo apo pou eisai??
marliessa
30.07.2006 23:15:30
➤➤➤➤➤➤➤
re: Δήμος
Λοιπόν το κατάλαβα τώ
30.07.2006 17:39:05
➤➤
re: re: Schutzengel/ Kimball
Nochmals ganz lieben Dank :-)