neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Übersetzung
Geia sas, ich bräuchte nochmal eure Hilfe bei einer Übersetzung:

"Guten Morgen mein Schatz. Hast du gut geschlafen? Ich hoffe du bist mir nicht mehr sauer wegen gestern. Aber bitte versuche mich zu verstehen. Ich wünsche dir viel Spass auf Arbeit und das die Zeit schnell vergeht."

Vielen Dank schonmal im Vorraus

LG Pecadora
17737706
halli hallo..

so ich versuchs mal wieder :)

"Kali sou mera thisabre mou. Kimithikes kala? efxome na min mou exis moutra epidi exthes. Ala efxome na me katalabenis. Sou efxome kali doulia ke as perasi o xronos grigora"

ich könnte noch verschiedene arten von dem satz schreiben aber ich weiss nicht ihn welchen bezug du zu dieser person stehst und wie du auch sonst mit der person dich unterhälst. das find ich ist eine einfache form wie gesagt.

hoffe das ist ok :D
17737845
ich hoffe auch ...

efcharistó polí
17737919
 
kann mir bitte jmd diesen satz schnell übersetzen...

fiakia polla mikroula mou kai signomi ean se pligosa...

also der erste teil heißt glaub ich, "viele küsse meine kleine, und...."

was ean se pligosa heißt weiß ich leider nich:(

bitte um hilfe

efxaristo ateliota
ta leme...
chichi
17737276
re: schnell schnell übersetzten
viele küsschen meine kleine und entschuldigung wenn ich dich verletzt habe
17737484
 
Übersetzung
hallo zusammen,

nach unserer hochzeit sitzen wir nun an unseren dankeskarten. könnte mir jemand folgenden satz übersetzen?

Für die Glückwünsche und Geschenke sagen wir recht herzlichen Dank.

oder was schreibt man auf eine griechische dankeskarte?ich habe zwar noch nie eine bekommen, aber meine bessere deutsche hälfte besteht auf dankeskarten;))

vielen dank schon mal
17736353
Για τις ευχές και τα δώ
17736504
 
Schutzengel
Könntest Du vielleicht auch noch folgendes übersetzten....und bitte fahr nicht schneller als er fliegen kann.... Vielen Dank nochmal.
17735901
kai mi trexei grigotera apo autos mporei na petaxei

Και μη τ
17735961
Nochmals ganz lieben Dank :-)
17735974
marlies
μην τ
17736335
re: dimos
Ευχα
17736563
re: re: Μα
Πα
17736775
re: re: re: Μα
Αλλά τί σημαίνει κουσιάζεις; Ουτε στη Φυτ
17736980
re: re: re: re: Μα
έλα
17737022
Λοιπόν το κατάλαβα τώ
17737094
re: re: re: re: re: Μα
marlies das ist dialekt!! das ist keine richtige grammatikalische form, man erfindet in dörfern z.b. eigene wörter, die man dann benutzt und konjugiert wie wenn sie richtige verben wären ;))

ist bei uns im dorf genauuuusoo... ich liebe es!!!

dimo apo pou eisai??
17737216
@Kimball
kai min trexis me to aftokinito grigorotera apo oti aftos bori na petai

Και μην τ
17737153
 
Schutzengel
Kalimera, ich bin neu auf eurer Seite und find sie echt super. Könnte mir jemad bitte folgendes übersetzten. Mein Schatz, ich schicke dir einen kleinen Schutzengel, der über Dich wachen soll, wenn ich nicht bei Dir bin. Ich danke Euch.
17735719
Thisaure mou
sou stelno enan mikro fulaka aggelo o opoios prepei na se prostateuei otan den eimai konta sou.
Θησαυ
17735782
Vielen lieben Dank für die super schnelle Übersetzung! Efchraristo
17735894
 
Hallo!Kann mir bitte jemand folgendes übersetzen... ?? Danke


Hallo mein Schatz
Ich wollte dir nur mal sagen, wie unendlich glücklich ich wieder mit dir bin! Die Zeit, die wir miteinander verbringen, ist wudnerschön. Und ich hoffe, dass es so bleibt!
Du bist für mich etwas ganz besonderes. Das was ich für dich fühle ist echt unbeschreiblich und ich habe es noch nie für jemanden so empfunden. Ich wünsche mri echt, dass wir eine wunderschöne Zukunft zusammen haben werden.
Ich will dir für alles, was du für mich getan hast, danken!
Ich liebe dich von ganzem Herzen mein Engel!
17735173
re: Kathy
Geia sou thisawre mou
Ithela na sou po oti aisthanomai ateliota eutuxismeni masi sou. O kairos pou pername masi einai panomorfos. Elpiso na to parameinei. Esi, eisai kapoios idiaiteros gia mena. O ti aisthanomai gia sena einai aperigrapto kai den eixa pote idia aisthimata gia kapoion allon. Epithimo na exoume panomorfo mellon masi.
Thelo na s euxaristisso gia ola pou ekanes gia mena.
S agapo me oli tin kardia mou aggele mou
17735293
re: re: Kathy
vielen vielen dank ;)
17735321
re: re: Kathy
ganz kleine korrekturen, damit es super klingt!!

elpizw etsi na parameinei

eisai kati to idiaitero gia mena

to ti aisthanomai gia sena...

aber ansonsten sehr schön marlies ;)) ciaoiiiii
17735493
 
Hallo....
Könntet ihr mir helfen und den text ins griechische übersetzten auch mit griechischen bustaben?

Hallo mir gehts ganz gut und euch? Ich gehe jetzt oft mit Maike und Julia tanzen, oder irgendwo hin was trinken. Was machst du denn so? Wie gehts Takis? Bei dem auch alles gut? Naja kannst dich ja nochmal melden ...würde mich freuen :).

Ich sag schon mal ganz lieeb danke ...
17734914
re:Janina88
Geia sas, eimai kala ki eseis? Tora pigaino sixna na xorepso me tin Maike kai tin Ioulia, i kapou allou na pioume kati masi. Ti kaneis? Ti kanei o Takis? Ola kala? E an tha breis kairo dosse mou eidissi, tha xairomoun.
Γειά σας, είμαι καλά κι εσείς; Τώ
17734955
re: re:Janina88
phgainw syxna gia xoro me tin maike kai thn ioulia

Naja kannst dich ja nochmal melden - an eukaireseis, mporeis na xanaepikoinonhseis mazi mou
17735500
Kann man statt eukaireseis auch prolabaineis sagen?
17735560
in dem zusammenhang nicht, weil prolabaineis eher zeitlich meint, also wenn man es vond er zeit her schafft!!!
17735612
und eukairesseis meint dann, wenn man mal Lust darauf hat, wenn einem mal danach ist, sich zu melden, bzw. wenn es einem passt, es sich die Gelegenheit ergibt? Ist es so zu verstehen?
17735631
genau so ist es gemeint ;))
17735646
 
Seite:  767     765