/
ade karakiose
noch mal oh kaimos...
jetzt habt ihr mich aber mutig gemacht... :-) Danke nochmal! Darf ich auch noch fragen was dann "ine megalos o kaimos" heißt? *ganzkleinlautfrag* Littlefoot
re: littlefoot
der Kummer/ die Sehnsucht ist groß
➤➤
re: re: littlefoot
Aaaach! Danke, danke, danke nochmal liebe psefteki ellinada! Du bist ein Schatz!!!! Das deckt sich mit meinen mühsamen Recherchen. Ich war trotzdem nicht sicher... Es deckt sich aber auch mit der Theodorakis Vertonung, - zum Heulen schön!!!! :-))
Kalispera
Was heisst: Verzeihst du mir? Vielen dank und schönen Abend noch!
re: percallesco
me singchoris, με συγχω
➤➤
re: re: percallesco
Danke!!!
O Kaimos!
Ohhh, bin ich glücklich, dass ich diese Seite gefunden habe!!! Tausendundneunundneunzig Fragen habe ich... :-)) Darf ich erst mal mit zwei bis drei davon beginnen? Wie sagt man "Mein Freund" (nicht Lover, FREUND!) auf Griechisch? Was heißt "O Kaimos" (Mikis Theodorakis.. ine megalo o kaimos)? Ganz lieben Dank für eure Antwort(en) - schon mal im Voraus! Ich knutsche euch! :-))) Littlefoot
re: littlefoot
also mein Freund heißt o filos mou, wenn du ihn aber ansprichst, wie etwa : "Mein Freund, sag mal...... Dann brauchst du eine andere grammatikalische Form (Vokativ-Κλητική) und mußt sagen : file mou o kaimos ο καημός ist der Kummer, oder die Sehnsucht
➤➤
re: re: littlefoot
Ich glaube es nicht!!!!! :-))) Soo lieb - und so schnell geht das. - Tagelang habe ich das Web durchwühlt nach einer Antwort auf meine Fragen. Ganz, ganz lieben Dank pseftiki ellinada! - Nun drängt sich natürlich hier die Frage auf, was pseftiki heißt... :-)) - Egal, es klingt HERRLICH Griechisch! *gg* (aber irgendwie nach etwas Essbarem)
➤➤➤
re: re: re: littlefoot
pseftiki ellinida heisst pseudo-griechin. hat sie mir auch geschrieben, nachdem ich die gleiche Frage gestellt hatte. Dieses Forum finde ich auch super. ich hatte auch viel gesucht. Wünsch Dir noch einen schönen abend. gia sou rita
➤➤➤➤
re: re: re: re: littlefoot
Hallo Süße, danke dir - gaaanz lieb! Dir auch einen schönen Abend - und hoffentlich bis bald. Grüßle, Littlefoot
➤➤➤➤
re: re: re: re: littlefoot
Hallo Süße, danke dir - gaaanz lieb! Dir auch einen schönen Abend - und hoffentlich bis bald. Grüßle, Littlefoot
➤➤➤➤
re: re: re: re: littlefoot
Hallo Süße, danke dir - gaaanz lieb! Dir auch einen schönen Abend - und hoffentlich bis bald. Grüßle, Littlefoot
Re: O Kaimos!
ich würde sagen (ohne Gewähr): 1) φίλε μου! (file mou) 2) (nostalgische) Sehnsucht lg, R. _______
➤➤
re: Re: O Kaimos!
Che Roman, auch dir ganz, ganz lieben Dank! :-)) So gut zu sehen, dass es außer mir noch ein(en) (paar) andere Che Fans gibt... ;-)
HIIILFEEEEE!!!
Hi ! Ich hab nen dringendes Problem. Im Zuge einer Racheaktion schreibt meine Ex-Freundin (sie ist Halb-Griechin) folgendes in ihre away bei ICQ: "Ella putanagios, figie uruni.den katalaweno esi!!!" Ich brauche dringend die Übersetzung, um das zu verstehen, damit die Rache weitergehen kann^^ Schonmal vielen herzlichen Dank für die Mühe !!! Gruß, Martin
re: HIIILFEEEEE!!!
ist zwar nicht korrektes griechisch, von der rechtschreibung her, bedeutet aber " komm du hurensohn, hau ab du schwein. ich versteh nicht du?
Türkische Wörter in der griechischen Sprache
Noch mal zum Thema: was gibts es eigentlich noch für türkische Wörter in der griechischen Sprache? Mir fällt ein: Bachzé/Garten Tzappa/umsonst - ist doch türkisch, oder? Tzanta/Tasche Dolmades Tsatsiki Loukumi - klar, Essen gibt es ganz viel! Fällt jemanden noch mehr rein, ich finde das gerade spannend! Ta leme Stella
@die_halbgriechin
STELLA ES GIBT SEHR VIELE WOERTER AUF GR DE AUS DEM TUERKISCEN STAMMEN.... IST NICHT LEICHT AUFZUZAEHLEN dimitriosm .
re: die halbgriechin
wenn man hier alle diese Wörter aufzählen wollte, würde man das Forum sprengen.Es sind z. Bsp. sehr viele, die mit mp beginnen. Wenn ich den Fytrakis aufschlage finde ich z.Bsp. μπογιά, μπόι, μποίλής,μπόλικος,μποξάς,μπόσικος,μποστάνι,μπότζι,μπουγάζι,μπουγιου
➤➤
re: re: die halbgriechin
Gibt es in diesem Buch also ein Kapitel, dass speziell türkische Wörter behandelt?
➤➤➤
re: re: re: die halbgriechin
Nein, das ist ein Griechisch-Griechisch Wörterbuch. Bei allen Worten ist u.a. erklärt, woher sie stammen. Also ob aus dem Alt-Griechischen, aus dem Türkischen us.w.Gruss Marlies
re: Türkische Wörter in der griechischen Sprache
ja, tzappa ist türkisch! tzámi Glas und natürlich tzami Moschee, xasapiko, zeibekiko, karsilamas baglamas, zurnas, daouli und andere Musikinstrumente dounyas und anderes Rembetiko-Vokabular... ja sogar poustis, ibnes! xronia kai ZAMANIA Und im Dialekt gibt's oft noch mehr als in der Standardsprache.
@ninaki
im Moment gibt es keine Seeverbindung Thessaloniki - Santorini Leztes Jahr gab es im Sommer Man sollte wieder Ende Mai fragen Telefonnummer alle fangen mit 2310 (Thessaloniki) Minoikes Grammes 547407, 534376, 500800, 547454 NEL 522736, 513005, 524544 Limenarxeio = Port autority 531504, 531645, 531505 ich hoffe dass die auch Englisch sprechen Gruss dimitris .
@dimitri
Vielen Dank Dimitri! Was sind das für Telefonnummern? Ich nehme an, die der Fährgesellschaften Minoan Lines (Minoikes Grammes) und NEL und der Hafenbehörde? Ich habe inzwischen die Nummer der griechischen Zentrale für Fremdenverkehr in Frankfurt gefunden. Falls die mir nicht weiterhelfen können, werde ich es mit den griechischen Telefonnummern von dir probieren! Lieben Dank und sonnige Grüße nach Thessaloniki! Nina
➤➤
@*ninaki
hast richtig verstanden uber die Telefonnummern dimitris .