/
06.10.2005 11:58:34
Übersetzung
Guten Tag alle zusammen.
Kann mir bitte jemand folgendes auf griechisch übersetzen ( lateinische & griechische Buchstaben bitte )
wollte nur sagen, dass ich jetzt zu hause bin
bin grade nach hause gekommen
bin zu hause
wann kommst du nach hause
vielen, vielen dank!
06.10.2005 11:45:37
bitte überstzen
Ich mag dich nicht, ich liebe dich. Ich finde dich nicht
hübsch, ich finde dich wunderschön. Du bist nicht in meinem Herz, du bist mein
Herz. Ich würde nicht für dich weinen, ich würde für dich sterben!"
Loesch mich!
06.10.2005 23:27:07
➤
Δε μ' αρέσεις, αλλά σ' αγαπώ. Δεν είσαι όμορφος αλλά είσαι πανέμορφος. Δεν είσαι στην καρδιά μου,είσαι στην καρδιά μου. Δε θα έκλαιγα για σένα, θα πέθαινα για σένα.
De m´areseis alla s´agapw. Den eisai omorfos alla eisai panemorfos. den eisai stin kardia mou, eisai sin kardia mou. De tha eklaiga gia sena, tha pethaina gia sena.
06.10.2005 10:53:44
Vielen vielen Dank Makis!
LG
user_35868
06.10.2005 00:39:15
kann mir jemand weiterhelfen?
Kann mir jemand auf griechisch (lateinschift) folgendes übersetzen???
alexander,ich versuche optimistisch zu sein!ich hoffe du weißt, dass ich an dich denke!du bist ein toller mensch.schön,dass es dich gibt!ich freu mich auf ein wiedersehen im november!!!
danke für eure hilfe!
tolles forum!
julia
Loesch mich!
06.10.2005 23:42:50
➤
Alexander, thelw na sou pw oti eimai aisiodoksi. Se skeftomai kai na to kereis. Eisai ena thaumasios anthrwpos kai einai wraia pou uparxeis. Xairomai otan mporw na se ksanadw ton noembrio.
Alexander, ich möchte dir sagen ,dass ich optimistisch bin. Ich denke an dich und das sollst du wissen. Du bist ein wunderbarer Mensch und es ist schön das du da bist. Ich freue mich, wenn ich dich im Nov. wiedersehen kann.
user_35868
09.10.2005 18:07:56
➤➤
Danke
Hallo Corin,
du bist ein schatz! danke für deine hilfe!
glg,
Julia
05.10.2005 23:43:40
hey ihr!
müsste schnell wissen was "ich vermisse dich" und "ich liebe dich" auf griechisch heißt. am besten auch mit griechischen buchstaben geschrieben.. danke:-)
06.10.2005 00:57:25
➤
´S AGAPO - Ich liebe dich
MOY LEIPEIS- Ich vermisse dich
05.10.2005 23:15:05
kalinichta
huhu leutz, sry die abendstörung ;)
aber könnte mir bitte jemand über setzen was " flügelloserengel oder engel ohne flügel " bedeutet?
bitte in lateinschrift!
danke schön
kalinichta LG melina
Loesch mich!
05.10.2005 23:37:12
➤
aggelos xoris ftera = engel ohne Flügel
...vielleicht?
06.10.2005 12:27:56
➤➤
super klasse danke schön!
schönene tag noch anti'o
lg melina
05.10.2005 22:19:26
Übersetzung / Bedeutung
Sorry, das hätte nicht passieren dürfen ;-)
Hier der Text:
Aka da maka da sukotu be, aber faber domine,
aka da maka da sukotu be,
aber faber wje.
07.10.2005 12:35:13
➤
seltsamer Text
Hallo,
danke für die Unterstützung. Sieht mir auch ziemlich komisch aus, jedoch lag mir griechisch am nächsten. Haken wir es ab.
Danke trotzdem.
Daniela
Eleni2504
06.10.2005 15:48:58
➤
das ist wie inemine miste auf deutsch
Loesch mich!
05.10.2005 23:40:28
➤
nein Griechisch ist das nicht
...hört sich komisch an! Das soll also wirklich einen Text ergeben? aber/faber??? aka da maka???
Für mich hört sich das wie ein Kinderreim an,irgendwas Erfundenes. Sorry!