/
Hallo ihr Lieben! Kann mir jemand folgendes übersetzen? "Ich wünsche dir viel Spaß in Griechenland,genieß die Zeit!" Danke
Σ’ευχομαι πολλη διασκέδαση στην Ελλάδα και να απολαύσε αυτές τις ώρες S´euxomai polli diaskedasi stin Ellada kai na apolause autes tis wres
Wer hilft mir beim Übersetzen!
Hallo! Wer kann dies übersetzen? Bitte nicht in griechischen Buchstaben! Danke im Voraus! "Gibt mir nicht immer die Schuld für alles!Willst Du wegen einen Abend alles hinschmeissen?Bedeute ich Dir denn gar nicht? Ich will den Mann zurück, in den ich mich eins verliebte! Meld Dich mal!"
Min rixnis tin euthinei jia ola panta pano se mena.Thelis jia mia bradia na ta paratisis ola?den sou simeno tipota alo?Thelo ton antra mou piso ton opio eroteutika kapote!perimeno apantisi. auf "meld dich mal" is mir nix eingefallen.Hab deshalb 2warte auf antwort geschrieben
➤➤
Danke!
Vielen Dank Vango!!! Hilfst mir sehr!!!
Hmmmm
Hallo leute ich bräuchte mal hilfe bei nem liedtitel von Nikos kourkoulis und zwar was heisst Tosa Deilina
...so viele Abenddämmerungen.... deilino ist die Abenddämmerung oder der Abend,der zur Neige geht...
hallo vango! könntest du mir das auch noch übersetzen? Man sagt daß man noch chaos in sich haben muß, um einen tanzenden stern hervorbringen zu können. Schau mal nach oben! Zusammen sind wir unschlagbar! Vielen lieben Dank!
Legontai, prepei na kratiseis to xaos mesa sto swma gia na dies t´asteria xoreuoun. Koita panw ston ourano. Eimaste akatanikitoi masi.
Hmmm.... :) danke! Das hier ist schon älter, was heißt das? "O ilios sestainei to kormi mou kai esy tin kardia mou" Danke!
die Sonne wärmt meinen körper und du mein Herz!
sorry, das bedeutet "kalitera mazi soy kai trelos para monachos moy kai logikos". Nur was heißt es?? Danke!
jetzt ergibt es einen sinn
das ist ein Reim der soviel bedeutet wie: besser zusammen mit dir und verrückt sein, als alleine und normal(logisch) sein. schönes kompliment;-)
Hallo!!! Kann mir das jemand übersetzen? "kalimera mazi soy kai trelos paramonachos moy kai logikos" Danke!!!!