Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Griechisch Chat
Löschanträge
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Griechisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1991
Go
→
+ Neuer Beitrag
Roana
23.07.2008 14:53:33
Übersetzungswunsch
Was heißt: Ich fange an mir Sorgen zu machen. Ist bei dir alles o.k.? Ach ja, in griechischer Schrift bitte. danke schon mal!
Antworten
dimitriosm
23.07.2008 15:10:41
➤
@Roana
.
SMS
ARXIZO NA ANHSYXO. EINAI OLA ENTAKSEI ME ESENA ??
AUSSPRACHE
ARCHISO NA ANISSICHO. INE OLA ENTAXI ME ESSENA ??
GR
Αρχιζω να ανησυχώ. Είναι όλα ενταξει με εσένα ?? dimitriosm .
Antworten
Roana
23.07.2008 15:17:44
➤➤
@dimitriosm
Tausend Dank!
Antworten
user_63334
23.07.2008 14:20:04
Bitte um Übersetzung
..was heißt kalo wrathi therma filakia vielen Dank im Voraus
Antworten
user_63334
23.07.2008 14:54:51
➤
Re: Bitte um Übersetzung
danke für die Übersetzung ....lach....."heiße Küsschen" sind natürlich noch besser...
Antworten
Roana
23.07.2008 14:51:06
➤
Re: Bitte um Übersetzung
..die Küsse sollen heiß sein: heiße Küsse...
Antworten
dimitriosm
23.07.2008 14:58:54
➤➤
@Roana
. richtig wiedergegeben..... heisse obwohl woertlich θερμός, θερμή, θερμό Adj. = warm καυτός, καυτή, καυτό Adj. = heiss dimitriosm .
Antworten
Roana
23.07.2008 15:19:50
➤➤➤
Re: @Roana
Aber im Deutschen sagt man nicht "warme Küsse", das hört sich komisch an.
Antworten
dimitriosm
23.07.2008 23:27:01
➤➤➤➤
@Roana
. das meinte ich auch.... dimitriosm .
Antworten
Princess1
23.07.2008 14:37:31
➤
Re: Bitte um Übersetzung
Hi! Ein bißchen kann ich Dir schon weiterhelfen: Schönen Abend, Küßchen Was "therma" heißt weiß ich leider nicht. Aber da hilft bestimmt noch ein Profi. LG Princess
Antworten
gvfhg
23.07.2008 12:13:06
BITTE BITTE um Übersetzung:
Bitte bitte was heißt: hast du meine sms (damit meine ich mehrere) bekommen??? DANKE!!!
Antworten
Ines79
23.07.2008 13:10:53
➤
Re: BITTE BITTE um Übersetzung:
elawes ta minimata mou? elawes ta sms mou?
Antworten
DeliDile
23.07.2008 00:38:45
Übersetzungswunsch
Hallo, könnte mir jemand ein kleines Textchen übersetzen? "Ich bin nah, du bist fern oder du bist mir nah und ich fern." Aber vielleicht so, dass für fern und nah Synoyme gebraucht werden, dass es nicht wiederholend tönt. Vielen vielen Dank.. :)
Antworten
dimitriosm
23.07.2008 03:50:17
➤
@DeliDile
. Ich bin nah, du bist fern oder du bist mir nah und ich fern.
SMS
EIMAI KONTA, EISAI MAKRYA. H EISAI ESY KONTA MOU KAI EGO MAKRYA.
AUSSPRACHE
IMΕ KONTA, ISSE MAKRIA. I ISSE ESSI KONTA MU KE EGO MAKRIA.
GR
Είμαι κοντά, είσαι μακρυα. Ή είσαι εσύ κοντά μου και εγώ μακρυά. Frage : deli bei deinem Namen heisst verrueckt ?? merhaba güzel çiçek ( @ murat... bitte eingreifen wenn noetig ) dimitriosm .
Antworten
DeliDile
23.07.2008 21:02:48
➤➤
re: @DeliDile
Vielen vielen Dank, Dimitriosm!! Und ja, deli heisst verrückt (oder auch dumm, blöd, etc.) Also so viel wie "chasi" :D (Bitte die Schreibweise nicht beachten..) :D Merhaba güzel cicek? Perfekt! Brauchst keinen Apell an Murat (wer das auch sein mag) zu haben, kannst es auch ohne ihn! ;) So noch einmal Ef charisto und einen schönen Abend!! :D Lieben Gruss
Antworten
dimitriosm
24.07.2008 14:09:33
➤➤➤
@DeliDile
. Gruss Murat ist mein beliebter Tuerkischer Internet erkek yeğen (Neffe ) ..... dimitriosm.... .
Antworten
Roana
22.07.2008 22:08:57
Was bedeutet das?
Η μεγαλύτερη απο όλες τις νίκες είναι η νίκη κατά του εαυτού μας. Πλάτων Der größte aller Siege ist der Sieg (......). Platon (..über uns selbst?)
Antworten
nidi
22.07.2008 23:30:39
➤
Re: Was bedeutet das?
Richtig.
Antworten
orea
22.07.2008 17:13:48
Hallo, nach lange Zeit bräuchte ich mal wieder Eure tolle Hilfe. Für das: Που είσαι... Γιατί δεν είσαι εδώ... Δεν μπορώ άλλο πια...Έλα τώρα πίσω σε πρακαλώ.......Τα δάκρυα μου... ποτάμι..!!! Ein ganz dickes Danke schön!!! LG
Antworten
dimitriosm
23.07.2008 04:19:02
➤
@orea = ωραία
. so als Variation.... man koennte auch sagen: meine Traene haben schon einen Fluss gebildet... = τα δάκρυα μου έγιναν ποτάμι. dimitriosm .
Antworten
marliessa
22.07.2008 17:17:01
➤
orea
Wo bist du... Warum bist du nicht hier... Ich kann nicht mehr... Komm jetzt zurück, ich bitte dich.. Mein Tränen.... (ein) Fluss..!
Antworten
orea
22.07.2008 17:19:19
➤➤
Re: orea
Vielen Dank..für die schnelle Hilfe!! Super,danke danke!!!
Antworten
user_54474
22.07.2008 11:42:30
Giasou Georg, bist du so lieb und schreibst mir das nochmal wie man es spricht, bzw.schreibt :-) Dankeschööön
Antworten
Rennkeks
22.07.2008 12:18:30
➤
Probe
Ich heiße zwar nicht Georg aber ich versuch es trotzdem einmal um mir die Buchstaben zu verinnerlichen. Und hoffe dass Georg mich verbessert. zahlen = pliróno πληρώνω ξεχωριστά τον λογαριασμό = pliróno ksechoristá ton logariasmó
Antworten
dimitriosm
22.07.2008 16:47:54
➤➤
@Rennkeks
. noch was dazu.... 1. wir sind zwei Paare man sagt: Tha plhrosoume ksexorista dh jedes Paar das seinige 2. wir sind ein Paar tha plhrosoume ksexorista... dh der Mann zahlt was ihm angeht und die Frau den Rest (was fuer normale Griechen unvorstellbar ist) in diesem Fall sagt man auch: Tha plhrosoume Germanika. dh jeder das seinige..... dimitriosm .
Antworten
Rennkeks
22.07.2008 20:34:34
➤➤➤
Re: @Rennkeks
:-)) das habe ich verstanden Tha plhrosoume Germanika = bezahlen wie in Deutschland. - jeder seine Rechnung! Rennkeks
Antworten
Georg2
22.07.2008 12:54:53
➤➤
Re: Probe
Da gibt es nichts zu verbessern. ;-) Das stimmt so. Du lernst aber schnell. :-) Ich habe es inzwischen bei der Anfrage unten auch dazugeschrieben (plus einer Variante für die schriftliche Wiedergabe - aber dafür gibt es keine festen Regeln, man kann es so oder so schreiben).
Antworten
Rennkeks
22.07.2008 13:47:18
➤➤➤
Re: Probe
Danke! Ich habe viel geübt die letzten paar Tage und bin selbst überrascht. :-) Außerdem versuche ich auch, aus Euren alten Beiträgen etwas zu lesen, verstehen und zu behalten. Vieles wiederholt sich ja und wenn man ein wenig sucht findet man schon so einiges an Antworten. Aber manchmal behält man sich durch schusseliges Fragen, doch manches besser so z.B. Prima - Lach - das vergesse ich jetzt bestimmt nicht mehr. Auch denke ich, dass ich mit Dir und Dimitris gerade wirklich tolle virtuelle Lehrer gefunden habe. Danke nochmal für Deine/Euere Tips! gruß vom kleinen Keks
Antworten
Georg2
22.07.2008 14:24:18
➤➤➤➤
Re: Probe
Danke für dein Lob. :-) Und ohne Bedenken fragen, wenn etwas unklar ist.
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ά
Έ
Ή
Ί
Ό
Ύ
Ώ
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Ϊ
Ϋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ά
έ
ή
ί
ό
ύ
ώ
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
ϊ
ϋ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
ς
X