Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Griechisch Chat
Löschanträge
Farbschema classic
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Griechisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1991
Go
→
+ Neuer Beitrag
luludi
19.05.2008 19:53:20
Bitte übersetzen !!
Hallo, bräuchte dringend eure Hilfe bei folgender Übersetzung .Ist nicht ganz einfach u. wahrscheinlich müssen "Experten" ran :-) 1. Διαργανωση και παρουσιαση χορευτικων συγκεντρωσεων σε οικογενειακες 2. οπως και με την συνδρομη σας που δικαιολογειτε απο την εφορια 3. (ενισχυει τους μουσικους οι οποι...)αλλα και οποιαδηποτε αλλου τετοιου ειδους μουσικη 4. Μεσα στο χρονικο οριο του ενος μηνα μπορει να κλιθει εκτακτο συμβουλιο Vielen Dank schonmal luludi
Antworten
Georg2
19.05.2008 20:47:55
➤
Re: Bitte übersetzen !!
Ist im Großen und Ganzen nicht sooo schwer (auch wenn man als Außenstehender nicht genau weiß, worum es bei dem Text geht): "1. Organisation und Präsentation von Tanz-Zusammenkünften in/bei Familien-..." [da müsste anschließend noch etwas stehen, wie zB. "bei Familienfesten" oder Ähnliches] "2. wie auch mit eurem Beitrag*, der vom Finanzamt anerkannt wird" [so in etwa - hier müsste man den Zusammenhang kennen] *) [Ich vermute: Gemeint ist so etwas Ähnliches wie ein Mitgliedsbeitrag.] "3. (er/sie/es unterstützt die Musiker, die ...), aber auch jede Musik ähnlicher Art" 4. In einem Zeitrahmen (Frist) von einem Monat kann eine außerordentliche Versammlung (ein außerordentlicher Rat)** einberufen werden **[vermutlich geht es um eine Vereinsversammlung oder Ähnliches]
Antworten
luludi
20.05.2008 07:22:09
➤➤
Re: Bitte übersetzen !!
Vielen Dank !!!!! Du lagst mit deiner Vermutung ganz gut. Es geht hier um einen Mitgliedsantrag für einen griechischen Verein Viele Grüße luludi
Antworten
user_79585
19.05.2008 17:24:25
Hüüüüüüülfe ;)
Bitte, bitte helft mir bei dem Satz: "Simera ten ma agapas." 1000 Dank!!!
Antworten
nidi
19.05.2008 18:00:10
➤
Re: Hüüüüüüülfe ;)
Heute liebst du mich nicht. Simera den m'agapas lg
Antworten
user_79585
18.05.2008 21:55:06
Bräuchte EURE HILFE!
Könntet ihr mir das BITTE übersetzen: Me ekanes poli eftixis. DANKE!
Antworten
dimitriosm
18.05.2008 22:40:57
➤
@Micky1978
. kleiner Eingriff auf GR Me ekanes poli eftixis ist NICHT RICHTIG.... me ekanes poly eytyxh (maennlich oder weiblich) = με έκανες πολύ ευτυχή. oder (besser auf NeuGR) me ekanes poly eytyxismeno (maennlich) = με έκανες πολύ ευτυχισμένο me ekanes poly eytyxismenh (weiblich) = με έκανες πολύ ευτυχισμένη die Uebersetzung von nidi dimitriosm .
Antworten
nidi
18.05.2008 22:31:42
➤
Re: Bräuchte EURE HILFE!
Du hast mich sehr glücklich gemacht. lg
Antworten
user_49105
18.05.2008 20:49:47
giassou :) kann mir das vielleicht jemand übersetzen? Hallo, mein Peter Pan, ich wünsche dir einen schönen Tag, pass auf dich auf, wir sehen uns im Nimmerland, deine Tinkerbell danke schon mal im Vorraus, liebe grüße, eure Julia
Antworten
Georg2
19.05.2008 03:05:49
➤
Und ergänzend: "pass auf dich auf" = "πρόσεχε τον εαυτό σου" = "próseche ton eaftó sou"
Antworten
dimitriosm
18.05.2008 23:00:47
➤
@abendsternchen
. Hallo, mein Peter Pan, ich wünsche dir einen schönen Tag, pass auf dich auf, wir sehen uns im Nimmerland, deine Tinkerbell =
SMS
GEIA SOU PHTER PAN MOU, SOU EYXOMAI MIA ORAIA HMERA. THA IDOTHOUME STO POUTHENA. H TINKERBELL SOU.
AUSSPRACHE
JA SSU PITER PAN MU, SSU EFCHOME MIA OREA IMERA. THA IDOTHUME STO PUTHENA. H TINKERBELL SSU. dimitriosm .
Antworten
mura
18.05.2008 17:41:45
bitte übersetzen
du scherzkeks, bist ja richtig witzig
Antworten
dimitriosm
18.05.2008 22:49:39
➤
@mura
. du scherzkeks, bist ja richtig witzig das habe ich dir uebersetzt, ist aber verschwunden... warte auf dem naechsten !!!!!!!!!!!!! dimitriosm .
Antworten
mura
20.05.2008 23:31:55
➤➤
Re: @mura
giassou thie wann übersetzt du mir den letzten beitrag:) ich warte schon vergeblich darauf cheretismate yigenin murat
Antworten
dimitriosm
18.05.2008 14:08:55
➤
@mura
. die Hexen des Forums bringen alles durcheinander !!! haben sie euch endlich von der folter entlassen,ihr seht ja so glücklich aus
SMS
APELEYTHEROTHIKATE APO TO BASANISTHRIO? FAINESTE POLY EYTYXISMENOI.
AUSSPRACHE
APELEFTHEROTHIKATE APO TO BASSANISTIRIO? FENESTE POLI EFTICHISMENI.
GR
Απελευθερωθήκατε από το βασανιστήριο ? Φαίνεστε πολύ ευτυχισμένοι. ich bin da !! amcan dimitris .
Antworten
mura
19.05.2008 17:43:29
➤➤
Re: @mura
ja so sind nunmal frauen thie du kennst sie doch sie bringen alles durcheinander und gucken zu wie du dich selber kaputt machst :))) efcharesto poli cheretismate yigenin murat
Antworten
mura
18.05.2008 17:35:46
➤➤
Re: @mura
efcharisto poli thie ich hatte mir schon sorgen gemacht :))
Antworten
xXGrechoXx
18.05.2008 16:49:03
was heisst ...
ohne dich fühl ich mich alleins...
Antworten
nidi
18.05.2008 17:27:25
➤
Re: was heisst ...
xoris esena niotho monos lg
Antworten
mura
18.05.2008 00:45:37
bitte übersetzen
haben sie euch endlich von der folter entlassen,ihr seht ja so glücklich aus
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ά
Έ
Ή
Ί
Ό
Ύ
Ώ
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Ϊ
Ϋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ά
έ
ή
ί
ό
ύ
ώ
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
ϊ
ϋ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
ς
X