/
user_64857
27.08.2007 15:43:02
Hallo liebe Leute
Könnt ihr mir bitte helfen bei der Übersetzung?
Hey mein Schatz,
was ist los mit dir?Geht es dir gut?Du fehlst mir so sehr und ich mache mir Sorgen um dich.Wenn alles gut verläuft,dann sehen wir uns schon im Oktober.Gibst du uns eine Chance,trotz der Entfernung?Ich liebe und vermisse nur dich!
Vielen vielen vielen Dank!
dimitriosm
27.08.2007 20:02:51
➤
@Drama Queen
.
damit du auch eine andere Variation hast....
SMS
GEIA SOU AGAPH MOU
TI SYMBAINEI ME ESENA?? EISAI KALA?? MOU LEIPEIS TOSO POLY KAI ANHSYXO GIA SENA.
EAN OLA EKSELIXTHOYN OMALA , THA EIDOTHOUME TON OKTOBRIO. MAS DINEIS KAPOIA DYNATOTHTA PAROLH THN APOSTASH??
SE AGAPAO KAI MOU LEIPEIS MONO ESY!!!
AUSSPRACHE
JA SSU AGAPI MU
TI SSIMWENI ME ESSENA?? ISSE KALA?? MU LIPIS TOSSO POLI KE ANISSICHO JA SSENA.
EAN OLA EXELICHTHUN OMALA , THA IDOTHUME TON OKTOWRIO. MAS DINIS KAPIA DINATOTITA PAROLI TIN APOSTASSI??
SSE AGAPAO KE MU LIPIS MONO ESSI!!!
GR
Γεια σου αγάπη μου
Τί συμβαίνει με εσένα?? Είσαι καλά ?? Μου λείπεις
τόσο πολ
user_64857
28.08.2007 15:48:15
➤➤
Re: @Drama Queen
Danke dimi!=)
Georg2
27.08.2007 15:46:02
➤
Re: Hallo liebe Leute
Du bist ungeduldig. ;-) Ich habe es dir unten soeben übersetzt.
user_64857
27.08.2007 15:47:13
➤➤
Re: Hallo liebe Leute
Hehe Hupsi;) sorry...vielen dank lieber Georg ;)
user_64975
27.08.2007 15:39:52
hallo ich bins nochma:D
Kann mir bitte noch einer die Antwort auf die vorige sms übersetzen?danke,sehr lieb:)
"Hey mein schatz,sag das nicht.ich denke den ganzen tag an dich:(Freu mich so auf die Ferien!Willst du wirklich das ich komme?weil ich tue das dann nur für dich.ich liebe dich!"
dankiiii:D:D:D
Georg2
27.08.2007 15:48:32
➤
Re: hallo ich bins nochma:D
"Geia sou mwro mou,
mhn peis kati tetoio. Se skeftomai olh th mera. :( Perimenw me tosh xara tis diakopes. Theleis pragmatika na erthw? Giati tote tha to kanw mono gia sena. S' agapw!"
user_64975
27.08.2007 15:52:14
➤➤
Re: @georg
danke schön du hilfst mir wirklich sehr=)
user_64975
27.08.2007 15:13:52
hey hab nen kleinen text zur übersetzung!
wär lieb wenn mir einer hilfestellung dabei geben könnte:D
"gia sou moromou ti kanis fenete pos me exases"
vielen dank!!!!xxxxx
Georg2
27.08.2007 15:19:38
➤
Re: hey hab nen kleinen text zur übersetzung!
"Hallo mein Schatz. Wie geht es dir? Es scheint, dass du mich vergessen [wörtlich: verloren] hast."
user_65459
27.08.2007 14:57:13
Übersetzung
Hätte auch eine kleine Übersetzungsfrage, weil ich durch google nix rauskriege ;-)
->Phileikia pola kai chronia pola!
Vielen lieben Dank im Voraus!!
dimitriosm
27.08.2007 15:10:23
➤
@subaia
.
= filakia polla kai chronia polla
filakia = Kuesschen
chronia polla = viele Jahre (woertlich)
Ist der gewoehnliche Glueckwunsch bei Feiern..
dimitriosm
.
user_65459
27.08.2007 15:12:30
➤➤
re: @subaia
vielen lieben dank!!
user_64857
27.08.2007 14:44:14
Könnt ihr mir bitte helfen?
Hey mein Schatz,
was ist los mit dir?Geht es dir gut?Du fehlst mir so sehr und ich mache mir Sorgen um dich.Wenn alles gut verläuft,dann sehen wir uns schon im Oktober.Gibst du uns eine Chance,trotz der Entfernung?Ich liebe und vermisse nur dich!
Vielen vielen vielen Dank!
Georg2
27.08.2007 15:43:50
➤
Re: Könnt ihr mir bitte helfen?
[Bei dir weiß ich inzwischen schon, dass du es für eine SMS in lateinischen Buchstaben benötigst. ;-)]
"Geia sou, mwro mou,
ti ginetai me sena? Eisai kala? Mou leipeis toso poly kai anhsyxw gia sena. An ola pane kala, tha idwthoume hdh ton Oktwvrio. Tha mas dwseis mian evkairia, para thn apostash? Mono esena agapw kai mono esy mou leipeis!"
user_64857
27.08.2007 15:48:01
➤➤
Re: Könnt ihr mir bitte helfen?
Danke nochmal!
=)
user_63334
27.08.2007 13:21:42
kleine Herausforderung
wer möchte? Bitte mit lat. Buchstaben
...warum nur, ist diese Straße
unwegsam, verbaut und voller Hindernisse?
dimitriosm
27.08.2007 14:50:26
➤
@a perla
.
etwas frei
SMS
GIATI ARAGE EINAI AYTOS O DROMOS ADIABATOS, FRAGMENOS KAI GEMATOS EMPODIA??
AUSSPRACHE
JATI ARAGE INE AFTOS O DROMOS ADIAWATOS, FRAGMENOS KE GEMATOS EMPODIA??
GR
Γιατί ά
user_63334
27.08.2007 15:15:49
➤➤
Re: @a perla
vielen Dank Dimitriosm
PERFEKT !!!!!
user_34688
27.08.2007 12:35:39
Bitte um eine übersetztung
Hallo wollte mal fragen ob mir jemand diesen Text übersetzten könnte....wäre euch sehr dankbar :)
Hallo ihr Soldaten
Ich hoffe euch geht es gut?? Hab von den Waldbränden in Griechenland gehört und hoffe Rhodos war davon nicht betroffen? Uns geht es gut hier in Deutschland, wir vermissen euch nur.....
Wie ist das leben denn so als Soldat?
Grüß Takis bitte gaaanz lieb von mir.
Warte auf deine Antwort..
Vielen dank an die oder den übersetzter im vorraus.
Lg Janina
dimitriosm
27.08.2007 19:07:43
➤
@Janina88
.
ο φαντά
Georg2
27.08.2007 15:56:18
➤
Re: Bitte um eine übersetztung
In lateinischen Buchstaben? Ich vermute mal ...
"Geia sas fantaroi,
Elpizw na eiste kala?? Ematha gia tis dasikes pyrkagies sthn Ellada kai elpizw na mhn eplhksan th Rodo. Emeis edw sth Germania eimaste kala, mono pou mas leipete ...
Pws einai h zwh otan eisai fantaros?
Na dwseis ta poly therma mou sygxarhthria ston Takh.
Perimenw apanthsh sou ..."