neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Ja, vielleicht können wir uns irgendwann einmal besuchen.
Wenn Du magst tauschen wir Adressen und schreiben uns ab und an Briefe. Oder ist dies bei Euch in Bosnien schwierig?
Viele Grüße an Deine Frau und die Kleine
19436646
Da, mozda se mozemo nekad posjetiti. Ako hoces mozemo razmjeniti adrese i pisacemo ponekad pisma. Ili je to kod vas u Bosni tesko?
Puno pozdrava za tvoju zenu i malenu
19437925
Danke la marimandona
19439474
 
Imam zenu i malu cerku, ozenio sam se prije dvije godine. Neznam dal cu nekad doci u Berlin jer uskoro idem u Ljubljanu pa mozda ti mozes doci tamo?

(Ich wäre sehr, sehr dankbar über eine Übersetzung - vielen Dank!)
19436270
Ich habe eine Frau und eine kleine Tochter, ich habe vor 2 Jahren geheiratet. Ich weiß nicht ob ich mal nach Berlin komme weil ich bald nach Ljubljana fahre. Aber vielleicht kannst du ja dorthin kommen?
19436585
Vielen herzlichen Dank
19436645
 
ma koga lazem, volim te
srce u meni presadit ce
da ipak ne kazem "ne"
kada vratis se...
19433628
Ach wem mache ich was vor, ich liebe dich
das Herz in mir wird entscheiden
dass ich doch nicht nein sage
wenn du zu mir zurück kehrst

brauchst den rest auch noch? ;-)
19438114
 
hoces li samnom biti ceo zivaota
19433484
willst du dein ganzen leben mit mir bleiben?
19433706
 
Ich kann dich nicht verstehen warum lässt du dich von ihm so ausnutzen?
Er meldet sich immer nur wenn er etwas braucht oder wohin gefahren werden möchte!
Aber immer wenn er dich etwas fragst sagst du ja...
19432226
ja te nemogu razumjeti, sto dopustas da te iskoristava?
on se samo javi kada mu nesta treba ili kada ga moras negdje voziti!
uvijek kada te nesta pita ti kazes da...
19432964
 
Slazi, aL' uzaLud - Zbog tebe ja nikad necu seci Vene

Slazi me zadnji put - Reci da me voLis i ne mozes bez mene
Slazi, aL' uzaLud - OdLazim i ostavLjam te bez DiLeme

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Ti hodaš sa njim - Ti spavaš sa njim
O Draga kad bi znaLa - O Draga kad bi znaLa

Hodaš sa njim i spavaš sa njim
O Draga kad bi znaLa
JA SAM GA { PRVA iMALA }

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

MogLa sam ja birati da sam htjeLa - mogLa sam - aLi nisam
BiLa je BiS3RA puna ZdjeLa a ja sam baš za Kamen uhvatiLa
MogLa sam ja varati cak i puno pametnije - I raskuciti mnogo bogatije
raspLakati hrabrije - aLi nisam { Ti si mene }

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Dali bi me voLeo - Dali bi mi Srce dao
Da sam ista kao i sve što ti nisu znaLe reci ne
Nebi me ni sanjao - Nebi mi ni ime znao da ti nisam { rekLa ne }
Naviko si maLi Moj da te { maze da te paze }
Nece moci maLi Moj - M3Ni TR3BA MN0G0 ViS3
N3CU SAM0 D0DiR TV0J - DA Mi V3TAR SUZ3 BRiS3

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

U suprotom Smeru vozim { 2oo na sat }
Tuga brza je i peške prestize me
Ovo na Radiu naša je Pesma zar ne ?
Na zadnjom Sedištu sa crne Haljine cvet
u mojim Venama promila više od pet
Samo ta naša stvar { prokleto } ziva je

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Za moje Dobro gazi me - nedaj da Zivot mazi me
Za moje Dobro muci me - da budem Loša uci me
Ako me voLiš rani me i pusti da ti vratim ja
Jer samo D0BRiM CURAMA uvek se ruzno dešava

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Korak naprijed . Korak natrag - To je Ljubav sa tobom
Malo Crno . Malo Bijelo - slatko ali otrovno
Zrno Srece . Zrno Bola - cas na Nebu - cas na Dnu

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

S tobom neznam kad i neznam gde - mi Ljubav prestaje i nestaje
Jer znam da nema te i kraj tebe Druga ostaje
S tobom neznam kad i neznam gde - mi Ljubav prestaje i nestaje
I znam da nema te i kraj mene Tuga ostaje

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Ti mozes Drugoj u zagrljaj pasti i drhtati poput morske Pene
Al kad budes na vrhuncu slasti - gledaces nju a videti mene

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Ja { nisam ona } sto bi { pala na KoLjena }
a znas da nisam nikog tako voLjeLa - a ti . Ime mi nespominjes
A ti . od mene Glavu okreces
Ja { nisam ona } sto bi { Stope ti LjubiLa }
znas da je Ljubav samo Korak do LudiLa
Da zalupim Vratima i pobjegnem ti { bez Traga }
Nikad mi Ljubav nije manje znacila
Moju si Srecu svu u Bol pretvorio. a to mi nije trebaLo Dragi
I da me udaris pred svima ne bi boLjeLo
ja cu po svom ma koLiko kostaLo
19429823
ihr kennt doch die Spielregeln:
WIR DÜRFEN KEINE SONGTEXTE ÜBERSETZEN!!!
19431732
tschuldige aber ich hab nicht gewusst dass das
ein songtext ist

kannst du es mir per nachricht übersetzeen?
ich wäre dir sehr dankbar
19433410
ich schicke dir die übersetzung über pn
19436308
 
Hallo

Bräuchte das bitte übersetzt

steta sto nemas sliku na profilu............

zelim ti lep dan...

Vielen Dank

lg
Jürgen
19429660
schade hast du kein foto in deinem profil....

wünsch dir einen schönen tag...
19429709
 
Seite:  597     595