Larise warum kannst du nicht einmal mit mir reden bitte dich tu es. Als meine Schwester von dir erzählte wollte ich wissen was das für ein wunderbares mädchen ist als ich dich kennen lernte ich wollte dich unbedingt küssen doch du sagtest einfach so nein das hatte noch nie ein Mädchen zu mir gesagt. Wir waren oft die ganze nacht zusammen haben uns geküsst angefasst doch was bringst du die Schande und tust das selbe nun mit einem anderen. Ich weiß das ich dir viel verboten habe ich wollte auf dich aufpassen. Ich leide denn diese Trennung ist eine Schande meine schwester sagte mir du liebst diesen jungen so sehr doch inschallah denkst du an die zukunft ich weiß das du keine gefühle mehr hast doch ich werde alles tun ich liebe dich für immer.
Larisa zasto nemozes sa mnom da pricas, molim te uradi to. Kad mi je moja sestra pricala o tebi htio sam da saznam kakva je to fantasticna djevojka. Kad sam te upozno htjeo sam te poljubiti, ali si ti jednostavno rekla ne, to nikad dosad nije nijedna djevojka uradila. Mi smo cesto bili navecer zajedno ljubili smo se, dodirivali, a sta ti, isto radis sada sa drugim momkom. Znam da sam ti puno zabranjivo ali sam htjeo da te stitim. Patim zbog rastanka. Moja sestra kaze da tog momka mnogo volis, ali inschallah dali mislis na buducnost. Ja znam da nemas vise osjecaje, ali ja cusve ciniti. Volim te zauvijek.
" In diesem Zimmer ist es sehr dunkel
Ich will fliehen aber ich bin nicht stark genug
Denn dich liebe ich auch wenn ich mich daran erinnere
Und dann will ich zu dir fliegen"
HI KANN MIR DAS EINER BITTE ÜBERSETZEN...... MEIN SCHATZ ICH WEIS ES IST VIEL PASSIERT MIT MEINEM VATER UND SO......
WIR WERDEN ALLES ZUSAMMEN DURCHSTEHN. BITTE VERLASS MICH NIE DENN OHNE DICH HAT MEIN LEBEN KEINEN SINN. ICH WERDE DICH NIE VERLASSEN !!!!!!!!! UND VERGISS NICHT DAS ICH DICH LIEBE UND DAS WIR ZUSAMMEN GEHÖREN: HAB DICH LIEB SANDRA
Moj dragi, znam da se puno desilo sa mojim ocem i tako...
Mi cemo sve zajedno prevazici.Molim te nemoj me napustiti jer bez tebe moj zivot nema smisla. Ja te nikad necu napustiti!!!!!!Nemoj zaboraviti da te volim i da pripadamo jedno drugom: Volim te Sandra
Hallo ihr lieben , kann mir das bitte jemand auf Bosnisch übersetzen?
Hallo Süßer, wünsche dir heute viel Spaß am Fest!
Pass auf dich auf und stell nichts an!
Du hast ja eh mich zuhause!
Hoffe du hast viel Spaß!
Freu mich schon auf morgen wenn wir uns sehen!
Bis dann! Denk an mich!
Kuss, ........
Hej slatki, zelim ti danas ugodnu festu!
Pazi na sebe i nemoj nista napraviti!
Ti ionako imas mene kod kuce!
Valjda ti je vrlo ugodno!
Jedva cekam na sutra, kad cemo da se vidimo!
Do sutra! Misli na mene!
Poljubac,...