auf Deutsch
in english
auf Arabisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Arabisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Arabisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Alphabet
Foren
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Farbschema classic
Arabisch Lern- und Übersetzungsforum
Arabisch
Bitte die Dialekte unterscheiden und in der geeigneten Ecke eintragen.
Für alle Tattoofans. Im Islam sind Tattoos verboten. Also ist es eigentlich egal, ob ihr euch die Speisekarte tätowieren lasst - die, die es verstehen, sind in jedem Fall verärgert, die anderen verstehen es nicht. الحمد لله ;-)
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
745
743
user_68356
PT
AR
DE
05.11.2007
Anzeigen
hay hehe ich wollt ma fragen ob jemand den songtext von Ehab Tawfik-Ahla Minhom hat und ihn mir schicken kann?? =)
18726332
Antworten ...
*Tamina*
.
EN
FR
SP
DE
AR
.
➤
Anzeigen
Auf arabisch? in Arabischen Lettern oder transkribiert? Englisch? Französisch? Deutsche übersetzung???
Hätt ihn in Arabischen Lettern gefunden.
http://mazakony.com/forums/index.php?act=ST&f=27&t=37653&st=0
18726593
Antworten ...
user_68356
PT
AR
DE
➤
➤
Anzeigen
ehm an besten wäre in arabisch aber nich arabische schrift sondern normal also deutsche bustaben:S wenn das geht hehe
18726632
Antworten ...
user_58691
AR
05.11.2007
Bitte
ins
Libanesische
übersetzen
..
Bitte
schnell
"Ich würde für dich sterben! Ich liebe nur dich. Bitte gib mir noch eine letzte chance, um dir zu zeigen, dass ich alles besser mache!"
Wäre voll nett wenn ihr mir das ins Libanesisch-Arabisch übersetzen könnt :]
Danke schon mal im vorraus! :-*
18726329
Antworten ...
user_67398
➤
Re:
Bitte
ins
Libanesische
übersetzen
..
Bitte
schnell
ana bmout kermalik.ana bas bahibek ante .arjouki a3tini forsa a2ira ,ta farjiki kollo hi kon ahsan bektir
18726525
Antworten ...
*Cristina*
.
IT
EN
DE
FR
AR
➤
➤
Re:
Bitte
ins
Libanesische
übersetzen
..
Bitte
schnell
Hi, ich hatte schon was dazu geschrieben aber der beitrag ist weg, komisch... jedenfalls ist dein satz perfekt, allerdings in der falschen form, denn es ist eine frau die spricht...
also es soll heissen: ana bamout fik (kermalak würde bedeuten "wegen dir" und ich glaube nicht, dass man es so sagen kann), ana ba7ebbak bas inta. arjouk 3atini... farjak... kollo shi (s fehlt)
lg
cristina
18727357
Antworten ...
user_62129
F1
05.11.2007
Bitte
Übersetzen
hallo hab mal eine bitte an euch. Könntet ihr mein Name Emine auf Arabisch schreiben ? Ich danke euch :)
emine
18726127
Antworten ...
*Tamina*
.
EN
FR
SP
DE
AR
.
➤
Re:
Bitte
Übersetzen
so auf den ersten Blick ist das ein türkischer Name, könnte aber arabischen Ursprungs sein. Kennst du den Ursprung des Namens oder dessen Bedeutung?
Ansonsten kann ich nur phonetisch transkribieren:
Emine = ايمينه (Imīnah) oder امينه (Amīnah)
wie wird der Name genau ausgesrochen? Ich kann leider nicht Türkisch.
18726233
Antworten ...
user_62129
F1
➤
➤
Re:
Bitte
Übersetzen
Boah danke dir. Ging aber schnell :) ja ich glaub kommt von Amina aber wurde nur mit den E umgetauscht so wie man die person ruft. ^^
Danke nochmals :)
18726297
Antworten ...
*Tamina*
.
EN
FR
SP
DE
AR
.
➤
➤
➤
Re:
Bitte
Übersetzen
Na dann stimmt wohl eher die zweite Version
http://de.wikipedia.org/wiki/Amina
18726591
Antworten ...
user_62129
F1
➤
➤
➤
➤
Re:
Bitte
Übersetzen
ja genau. Ich danke dir :) emine wird eigentlich so wie es geschrieben wird ausgesprochen. Aber kenne das von einer freundin von mir die kommt aus dem Kosovo die auch Emine heisst aber bei ihren Namen wird wie im Arabischen Iminah ausgesprochen :)
Ich hab noch eine frage wenn es geht: Ich wollte schon immer mal wissen wie wird eigentlich sollche Buchstaben wie: ï â ausgesprochen? Hab ein arabisch wörterbuch im regal stehen aber weiss nie wie man die solche buchstaben ausprechen soll hehe
Danke nochmals
emine
ich danke dir
18729728
Antworten ...
*Tamina*
.
EN
FR
SP
DE
AR
.
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Bitte
Übersetzen
Es gibt im Internet einige Online-Kurse, wo man die Aussprache lernen kann. z.b. hier:
http://www.arabion.net/lesson1_g.htm
kann man auf den arabischen Buchstaben klicken, und sich die Aussprache anhören.
18729868
Antworten ...
user_108018
➤
➤
➤
nicht
boese
gemeint
amina heisst auf deutsch übersetzt **** oder ****, lass dir besser iminah tätto.
20600699
Antworten ...
user_67398
05.11.2007
Deutsch
ins
Arabische
Kann mir bitte jemand helfen und ein paar Namen für mich, in Arabischeschrift schreiben bzw. Übersetzen.?
Samira
Angelina
Yannik
Samir
Ali
Vielen dank im voraus...
18725654
Antworten ...
*Tamina*
.
EN
FR
SP
DE
AR
.
➤
Re:
Deutsch
ins
Arabische
Dieses Forum besitzt oben links eine Suchfunktion. Die meisten Namen wurden schon mal transkribiert. Wenn dann noch was fehlt meld dich nochmal.
18725676
Antworten ...
user_67398
➤
➤
Re:
Deutsch
ins
Arabische
hallo Tamina,
Ich habe die Namen nach langer suche gefunden.
Ich habe nur ein Problem, wie finde ich heraus, was nun richtig geschrieben ist.
Ich habe 3 mal ALI gefunden in 3 verschiedene schreibweisen und 2 mal ANGELINA ebenfalls in verschiedene schreibweisen.
18725959
Antworten ...
*Tamina*
.
EN
FR
SP
DE
AR
.
➤
Re:
Deutsch
ins
Arabische
okok....
Yannik=
ينك [Ynk] falls a und i kurz gesprochen werden
oder
يانيك [yânîk] mit langem a und langem i
ganz korrekt wirds nicht werden, weils kein Arabischer Name ist. Man kann immer nur so nah wie möglich an die Phonetik rankommen.
Samira = سميرة
Samir = سمير
Ali = علي
Angelina .... da gibts wieder mehrere Möglichkeiten
wird das so ausgesprochen? ANDSCHELINA? (wie die A. Jolie)
dann
= أنجلينا
18726001
Antworten ...
user_67398
➤
➤
Re:
Deutsch
ins
Arabische
dank schön für deine hilfe....
18726098
Antworten ...
user_55524
05.11.2007
kann
mir
bitte
jemand
helfen
kann mir bitte jemand 2 namen in arabische schriftzeichen übersetzen?
michaela
furkan
danke, an die lieben übersetzer :)
18725221
Antworten ...
*Tamina*
.
EN
FR
SP
DE
AR
.
➤
Re:
kann
mir
bitte
jemand
helfen
Michaela = ميخائيلة
Furkan =
18725402
Antworten ...
user_67561
DE
TR
EN
04.11.2007
übersetzen
von
türksich
in
arabisch
kann mir jemand den namen
Burak
in arabischer schrift schreiben
danke schonmal im vorraus :)
18724567
Antworten ...
*Tamina*
.
EN
FR
SP
DE
AR
.
➤
Re:
übersetzen
von
türksich
in
arabisch
Burak =
براق
18724688
Antworten ...
user_43012
04.11.2007
hallo
zusammen
Kann mir jemand sagen, ob ich einen arabischen Text, den man aber nur z.b. so sieht: ÇáÃÒãÇä ÇáÛÇÈÑÉ wieder in arabische Buchstaben umwandeln kann. Und wenn ja, wie?
Vielen dank :-)
18724369
Antworten ...
*Tamina*
.
EN
FR
SP
DE
AR
.
➤
Re:
hallo
zusammen
Falls der Text auf einer Webseite auftaucht so muss man im Webbrowser die Codierung auf Arabisch umstellen. Hin und wieder funktioniert das.
(zb. bei IE: Ansicht - Codierung - Mehr - Arabisch (Windows) )
ansonsten weiß ich leider auch nicht.
18724691
Antworten ...
user_43012
➤
➤
Re:
hallo
zusammen
danke schön:)
18735555
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Final
ﺎ
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺞ
ﺢ
ﺦ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺾ
ﻁ
ﻇ
ﻊ
ﻎ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻦ
ﻪ
ﻭ
ﻲ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
Medial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺠ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻌ
ﻐ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻬ
ﻭ
ﻳ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
Initial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺟ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻋ
ﻏ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻫ
ﻭ
ﻳ
Isoliert
ا
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺝ
ﺡ
ﺥ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺽ
ﻁ
ﻅ
ﻉ
ﻍ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻥ
ﻩ
ﻭ
ﻱ
X