/
Hilfe !!!
Salam könnte mir jemand was auf arabisch übersetzen ich danke schon mal : Schatz ich liebe dich wirklich und ich frage dich willst du mich heiraten ich möchte für immer mit dir zusammen bleiben ich liebe dich soo sehr. vielen vielen dank schon mal,
Re: Hilfe !!!
hi dein satz auf marokkanisch: L7bib dyali, rani kanbghik bssa7 w bghit nswwlk wash bghiti ttzwwj biyya. Bghit nkon m3ak lil2abad. kanbghik bzzaf viel glück damit :-))
Re: Hilfe !!!
hi, ich habe für dich ausnahmsweise im anderen forum nachgefragt. Sobald ich die antworte habe, bekommst du sie, also schau ab und zu rein. Gruß und schönen tag Cristina
Re: Hilfe !!!
cristina hatte dir doch schon geantwortet - guck mal da: http://forum.pauker.at/pauker/DE_DE/AR/fo/122/633?page=633
➤➤
Re: Hilfe !!!
Sorry hatte ich irgend wie über sehen ich danke euch danke danke
bitte in arabischer schrift
kann mir bitte jemand Ich liebe dich in arabischer schrift übersetzen??? Danke schonmal
Re: bitte in arabischer schrift
Wurde schon 1000× übersetzt, ein Blick/Klick auf die Suchfunktion hätte's dir schon angezeigt. ;) Du findest die Version für männlich & weiblich auch bei mir auf der Benutzerseite im "Ich liebe dich"-Ordner. Gruß, - André
Herzlichen Glückwunsch
Ich möchte einem Marrokaner zum Geburtstag gratulieren. Kann mir jemand übersetzen, was "Herzlichen Glückwunsch" oder "Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag" auf marrokanisch heißt?
Re: Herzlichen Glückwunsch
= aid milad said = alles gute zum Geburtstag
➤➤
Re: Herzlichen Glückwunsch
Vielen lieben Dank Ashia!
Könnte mir jemand Betül auf und Asli auf arabisch schreiben danke schon mal !!!
Betül = بتول
Arabische Schrift
Hi könnte mir bitte jemand den namen " Yeliz " auf arabisches schrift aufschreiben?wär lieb wenn es jemand könnte... danke schonmal im voraus... LG Aylin
Re: Arabische Schrift
Yeliz = يليز
➤➤
Re: Arabische Schrift
vielen dank!
namen =)
kann mir bitte jemand ein paar namen in arabische schrift schreiben? dankeschön =) Stefanie, Anna, Anka, Bilal, Mevluda, Serife, Kathrin, Lisa
Re: namen =)
Stefanie-شتا
➤➤
süße kannst du mir hüseyin auf arabisch übersetzen ?
bitte will mir n tattoo machen lassen ....
➤➤
Re: namen =)
falls serife eine türkische Version des arabischen "Sharifa" ist dann = شري
➤➤➤
Re: namen =)
Nur eine gewagte Theorie: Könnte der Name vielleicht vom arabischen Wort "mawlid" (مولد) abgeleitet sein? Ich kenne das Wort nur aus dem Tschetschenischen (мавлид), und weiß auch nicht genau, was es heißt, aber es ist ursprünglich Arabisch. Könnte mir vorstellen, dass das in der turkisierten Version "Mevlud" heißt oder so, und dann mit entsprechend femininer Endung "Mevluda". Gruß, - André P.S.: Grad nachgeguckt, das Wort heißt auf Türkisch "mavlit" bzw. "mavlid".
➤➤
Re: namen =)
na alles klar bei euch???kann mir jemand den namen...Hakan und Melvina auf arabisch schreiben???BITTE???
➤➤➤
Re: namen =)
Hakan = هاكان Melvina = مال
Kann bitte jemand so nett sein und mir den Namen Melanie auf arabisch übersetzen??? wäre wirklich wichtig!!!! Nur zur Info, es ist NICHT für ein Tattoo. Danke schon mal im Voraus. Lg Melanie
bin mir aber nicht sicher
Melanie - ميلاني