/
Brauche Übersetzung ins Arabische
Kann mir jemand bitte folgendes ins Arabische sinngemäß übersetzen: Du bist etwas ganz besonderes in meinen Auge. Lieben Gruss Marek
Vielen Dank für die letzte Übersetzung... Ich kriege das mit der Arabischen Schrift einfach nicht hin...Kann mir bitte jemand "Mein Engel" in Arabischer Schrift übersetzen... Vielen lieben Dank... Liebe Grüße DavidsEngel
brauche Hilfe...
Hallo, Ich habe mir ein paar Komentare durchgelesen und glaube, dass mir einer von euch bestimmt helfen kann. Weiß einer wie man den Namen Sabrina in der arabischen Schrift schreibt? Wäre toll wenn ihr mir helfen könntet. Danke im Voraus.
Sabrina = سابرينة (S
➤➤
Danke
Danke für die Übersetzung. Super nett von dir
hmpf..kann mir keiner helfen??
wollte einen satz übersetzt haben in arabisch... freue mich auf unser wiedersehen sinngemäß natürlich... lieben gruß vonne
übersetzung ins Arabische
Ps: Da ja scheinbar im Arabischen oft der Sinn des Wortes viel zählt: hier noch ein Hinweis zu meinem Namen: "Jasna" heisst im Slavischen, (da hat der Name seinen Ursprung), scheinbar "die Helligkeit" / "Die Perle" Vielleicht hilft das ja weiter. Also an alle die sich damit beschäftigen wolle: VIELEN DANK, ihr würdet mir wirklich weiter helfen!!!!!!!!!!
nee nur die Aussprache ist wichtig zum übersetzen!
➤➤
hi alles klar?????????????????
➤➤
Sorry mounou
So, jetzt habe ich mich vor lauter Schreck auch noch bei der falschen Person bedankt. SORRY! Also das was ich an Mulan geschrieben habe war für dich gedacht. Bitte lies das nochmal.... peinlich ;-) nochmals Danke und Gruss
übersetztung ins Arabische
Hallo, ich bin neu hier. Bräuchte ganz dringend meinen Namen (Jasna) ins Arabische übersetzt. Vorab schon mal recht herzlichen Dank
hi Jasna, also ich würd deinen Namen so schreiben : ياسنا Jasna Liebe Grüße, wa salam
Bitte um Übersetztung
Bitte leute... Kann mir jemand den namen Ichrak auf Arabisch schreiben??? Es wäre eigentlich dringend.. Vielen Dank
Hi, es gibt den arabischen weiblichen vornamen Ischrâq, der bedeutungsmäßig was mit Schönheit zu tun hat. Er ist das weibliche Pendent zu Aschraq (أشرق). Er wird Arabisch so geschrieben: إشراق ciao! Mulan
➤➤
übersetzung meines Namens
Hallo Mulan, ich glaub du bist meine letzte Hoffnung,hab Probleme meinen Namen"Sebnem" in die arabische Schrift übersetzt zu bekommen,da es ein türkischer Name ist.Kannst du mir bitte,bitte weiter helfen?! Danke, Liebe Grüße Sebnem
➤➤➤
re: übersetzung meines Namens
Salam, du meinst sicher Şebnem (gesprochen Schebnem). Dieser aus dem Persischen kommende Name mit der Bedeutung "Tau" oder aber "feiner Musselin" (ich nehme aber an, dass eher "Tau" im poetischen Sinne gemeint ist) wird so geschrieben: شبنم Wassalam! Mulan
➤➤➤➤
re: re: übersetzung meines Namens
Danke!!!!!!!
➤➤
Danke Mulan.Du hast mir wirklich geholfen...... Busa-Burner