neuer Beitrag +/-aktuelle Seite
Übersetzung!!!
Hallo an alle...
Es wäre echt super nett, wenn mir jemand ICH LIEBE DICH auf Marokkanisch übersetzen könnte. Da im Internet immer verschiedene Übersetzungen stehen, weiß ich leider nicht, welche die Richtige ist.
Danke schonmal im voraus!!!

Kristina
13152874
 
cool dankeschön ;-)
13146790
 
Marco der normal name auf arabisch bitte und fee is die abkürzung für Felicitas als ich hab bestimmt jetzt voll viele angeschrieben irgendwie *hust* naja komm net mit den forum klar ...
ich bitte um schnelle antwort thx

Also "Marco" übersetzung auf arabisch

Und "Fee" wenns geht wenn nicht dann
bitte ich um "Felicitas" dankeschön
13143508
Marco = ماركو (M
13146495
Hi,
bei Fee würde ich empfehlen, nicht einfach fî
13160441
 
es geht um die in Italien lebenden Marokkaner:
Wie können Marokkaner nach Italien einreisen? Nur als Asylanten? Wenn ja, wie kann es sein, dass ohne Bürgerkrieg in Marokko, die Leute einreisen dürfen? Ab wann bekommen die Aufenthaltsgenehmigung und Arbeitserlaubnis?
Kann es sein, dass die ihren marokkanischen Pass dann behalten dürfen und nur eine Aufenthalts bzw. Arbeitserlaubnis bekommen? Wenn die als Asylanten in Italien sind, dürfen die dann auch mal ausreisen z.B. Urlaub irgendwo anders in Europa machen??

ich weiß viele Fragen, aber wer weiß was darüber????
13142207
 
Hallo weiss jemand vielleicht wie man den Namen Jacek (polnisch) in arabisch schreibt? Waere nett!
13138501
Würde ich so schreiben:
Jacek = ياتسيك (Y
13146771
jaghek
18242967
 
wenn es geht bitte noch das hier

المرأ ة أ
13135501
 
wurde auf euch verwiesen, könnt ihr mir helfen? hoffe sehr

المرأ ة أ
13135454
was für eine Sprache kann das sein???????
13150916
Hi,
sieht aus wie der (fehlerhafte?) Satz "Die Frau ist die beste für die Sachen/Angelegenheiten" (oder so ähnlich) mehrfach wiederholt: Al-mar'atu afdhalan li-aschyâ' ... المرأة أ
13164452
 
Seite:  135     133