Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Alphabet
Foren
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Arabisch Chat
Löschanträge
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Arabisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1163
Go
→
+ Neuer Beitrag
Freaky
02.06.2011 11:03:34
Bitte um Hilfe...
Ich brauche das Wort KUCKUCKSEI in arabisch d.h. auch in arabischer schrift
Antworten
Knuddle
02.06.2011 13:24:03
➤
Re: Bitte um Hilfe...
Wozu brauchst du das Wort??? bzw in welchem Kontext soll es eingesetzt werden??
Antworten
Freaky
02.06.2011 13:38:50
➤➤
Re: Bitte um Hilfe...
Es soll ein Bildtitel sein. Ein Nest mit einem Kuckucksei ist darauf.
Antworten
Knuddle
06.06.2011 12:54:28
➤➤➤
Re: Bitte um Hilfe...
Hi, dann schlage ich dir "كتكوت "vor. Gruss Knuddle
Antworten
sanne84
02.06.2011 01:10:02
Ich brauche eure Hilfe...
Könntet Ihr mir bitte beim Übersetzen helfen? (es sind Facebook-Kommentare) هاي خفص كيفك ها سويته شسوي من العوز غير ننصح كل واحد مقيم بالامارات يزور مسندم ضروري خاصتا المطعم Mein Arabisch reicht leider noch nicht dazu aus. Wäre superlieb. Vielen vielen Dank im Voraus :)
Antworten
Bine163
01.06.2011 08:37:44
Brauche bitte eure Hilfe :-)
Hallo ihr lieben, ich brauche bitte dringend eure hilfe... Ich würde gerne einem freund in arabischer schrift und meiner schrift (Ägypten) vermisse dich schreiben. Würde mich sehr freuen wenn ihr mir helfen könnt. Und vielleicht auch noch Von Herzen alles Liebe zu deinem Geburtstag mein lieber. Ich denk an dich. Wenn ihr so lieb wärd das auch noch in meiner und arabischer schrift :) Alf Shoukran für eure hilfe :)
Antworten
Knuddle
02.06.2011 13:13:28
➤
Re: Brauche bitte eure Hilfe :-)
Ja gerne, was ich von deiner Anfrage verstanden habe ist dass du Ägypten ich vermisse dich und alles Liebe zu deinem Geburtstag mein Lieber in Arabischer Schrift brauchst oder??? 1- وحشتيني يا مصر 2- بتمنالك كل الحب في عيد ةميلادك يا حبيبي
Antworten
Nicolchen
30.05.2011 10:35:15
Brauche Hilfe beim Übersetzen, jeer sagt was anderes :(
Ich hoffe hier kann mir jemand helfen, ich brauche dringend die Übersetzung von : bleibe mit den Füßen auf dem Boden auf arabisch, jeder heir sagt was anderes :( إبقاء أقدامنا على الأرض ist das richtig?
Antworten
Knuddle
02.06.2011 13:19:01
➤
Re: Brauche Hilfe beim Übersetzen, jeer sagt was anderes :(
Hi Nicole, ich gehe mal davon aus, dass du vor hast diesen Spruch zu tattowieren??? Die Übs. ist zwar richtig, hat im Arabischen so gut wie keinen Sinn und klingt komisch :-( Ich würde dir als Alternative anbieten: خليك طبيعي lautet auf D. bleib wie du bist (wortwörtlich: bleib natürlich) LG Knuddle
Antworten
nsane
29.05.2011 19:28:43
Bitte dringend übersetzen!!!!
wa rah jlakha a ssadi9a !! waa333. Ist marokkanischer Dialekt glaube ich. Gibt es irgendwo Übersetzungen für Lautsprache?
Antworten
pinguin66
28.05.2011 01:24:00
brauche hilfe bei arabischen text
hallo, vielleicht kann mir jemand diesen text übersetzen: لوكان كل الناس مثلك...... كان الوفاء تاج....... علي كل مخلوق.......... dankeeuch schon im voraus.
Antworten
p1xx
25.05.2011 23:35:56
Hallo, mich würde es mal interessieren was im arabischen gängiger gebraucht wird "Du bist mein Sonnenschein" oder "Du bist mein Mond" Ich hab hier schon gefunden, was "Du bist mein Mond" heißt (كنت لي القمر) und laut Googleübersetzer heißt das (الشمس المشرقة) "Sonnenschein" Würde man im arabischen überhaupt zu einer lieben Person "Du bist ein Sonnenschein" sagen oder würde es "komisch" klingen?:)
Antworten
Knuddle
27.05.2011 10:25:16
➤
Hallo, was du zu "Du bist mein Mond gefunden hast", würde zurück übersetzt "Du warst für mich der Mond" lauten. Was ich dir empfehle ist: انت قمري Diese Bezeichnung wird am meisten verwendet. Du bist mein Sonnenschein: انت شمسي المشرقة Kann man auch sagen, und kommt gut an :) LG Knuddle
Antworten
p1xx
01.06.2011 15:34:57
➤➤
Danke dir, und was bedeutet dann das "انت قمري"? Und ich hätte noch eine Frage. Was genau bedeutet "انت الحب" übersetzt? Ich glaube, dass es "Du bist die Liebe" heißt, aber Googleübersetzer meint, dass es nur "Sie lieben" heißt. Was davon stimmt denn nun..? Danke :)
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Final
ﺎ
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺞ
ﺢ
ﺦ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺾ
ﻁ
ﻇ
ﻊ
ﻎ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻦ
ﻪ
ﻭ
ﻲ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
Medial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺠ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻌ
ﻐ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻬ
ﻭ
ﻳ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
Initial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺟ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻋ
ﻏ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻫ
ﻭ
ﻳ
Isoliert
ا
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺝ
ﺡ
ﺥ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺽ
ﻁ
ﻅ
ﻉ
ﻍ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻥ
ﻩ
ﻭ
ﻱ
X