neuer Beitrag +/-aktuelle Seite
das bitte übersetzen:
von w an m
Ich wünsche dir nachträglich alles gute zu deinem geburtstag, ich wünsche dir viel glück und das du bald wieder richtig gesund bist. seh zu das du bis nächste woche fit bist damit wir feiern gehen können.
18574469
Ein Versuch:

Zelim ti nakadno sve najbolje za tvoju rodendanu. Zelim ti mnogo srece i da se brzo ozdravis .Cuvaj se, jer sljedece tjedana moras biti u dobroj formi da mozemo slaviti.
18574507
Zelim ti naknadno sve najbolje za rodjendan. Zelim ti puno srece i da uskoro stvarno ozdravis. Potrudi se da budes fit do sljedece sedmice da mozemo ici da slavimo!
18574511
Danke für die Korrektur, west17!!!
18574528
 
kennt wer dieses lied?

Pesma o sinu
Ne secaj na dane kad si moja bila
i mene i sina kad si ostavila
pusti da me zivot svojim putem nosi
nemoj da mi sina milujes po kosi


DANKE!!!!!!!!
18574196
Habe es als private Nachricht geschrieben!
18574422
 
Engel, ich wünsche dir alles, alles erdenklich Gute zu deinem Geburtstag. Das es weiterhin so erfolgreich für dich voran geht, viel Gesundheit und natürlich auch viel Liebe meiner seits ;D. Du bist das Beste dieser Welt! Ein riesen Dank an deine Mum. Ich liebe dich überalles mein Teddy.

Danke schon mal im Vorraus
18574087
Kroatisch Übersetzungsforum

16:52 12.07.2007
andjele, zelim ti svako dobro za rodjendan. da ti sve i nadalje tako uspjesno ide dalje, puno zdravlja i naravno puno ljubavi od mene ;D. ti si najbolje na ovome svijetu! velika hvala tvojoj mami. volim te vise od svega, moj teddy.
18574114
 
Hi.. kann mir das mal jemand bitte übersetzen?

Ich bin gerade Zuhause und sehe TV.
Ich höre gerade Musik.
Ich bin gerade in der Stadt ein bißchen einkaufen.
Ich muss versuchen Bosnisch zu lernen und du Deutsch, damit wir uns endlich einmal gut unterhalten können.
Du musst einmal nach Österreich kommen.
Ich hoffe ich kann bald wieder einmal nach Bosnien fahren.


Danke schon im Vorraus!!! lg
18573598
Trenutno sam kod kuce i gledam TV.
Slusam trenutno muziku.
U gradu sam, u kupovini.
Moram probati da naucim Bosanski i ti Njemacki, da
mozemo pricati.
Moras jednom doci za Austriju.
Nadam se da cu uskoro opet za Bosnu.
18573616
danke, dass du schon schnell geantwortet hast!!! lg
18573624
 
könnte mir bitte jemand ein kleines sprichwort ins bosnische übersetzen?

Wer kämpft, kann verlieren.
Wer nicht kämpft, hat eh schon verloren.


danke an die übersetzer :)
18573475
Ko se bori moze izgubiti.
Ko se ne bori, vec je izgubio
18573627
dankeschön :)
18573900
 
Gibt es im bosnischen den Namen Gara oder so ähnlich?
Vielen lieben Dank im Voraus
Liebe Grüsse
Laura
18573389
Ja den Namen Gara gibt es
18575099
 
1.Du bist alles was ich brauche!
2.Du fehlst mir so sehr das es langsam anfängt weh zutun


danke dem übersetzer ;)
18573194
1.Ti si sve sto trebam.
2. Tako mi ne dostajes da pocinje polako da boli.
18573622
 
Seite:  415     413