Hallo,
ich und meine Freundin möchten uns gerne die Namen von unseren Kindern tätowieren lassen. Brauchen aber die Übersetzung von Sandy und Janice. Wäre lieb wenn uns die jemand am besten per email schicken könnte.
hallo,
ohne Gewähr, und auf jeden Fall Ashia noch mal
fragen. Denn wenn es tätoviert werden soll, müßt ihr ganz sicher sein.
Mein Vorschlag:
Sandy=ساندى
Janice=جانس
Hallo Janny,
Den Fehler, den du gemacht hast, ist, "ines" und "alina" einfach so ohne Kenntnis der Buchstaben auf der arabischen Tastatur einzugeben — aber dort sind die Buchstaben natürlich (wie auf jeder Tastatur) ganz anders angeordnet.
Was bei dir steht ist "hîθas" und "šamhîš", und das bedeutet nichts.
Du hättest eher tippen sollen: "hdks" und "hgdkh" bzw. "hgdkm".
Also besser erst die Schrift lernen. :)
DIR, Soni und alle anderen lieben Nachbarn Schweizer. Einen schönen 1.August- National- Feiertag !!! Ich kann von "uns" aus Eurer schönen Feuerwerk bewundern ...... Am Bodensee.... Reihn am Stein, Schaffhausen.....und bis bald !!!!
Juhu,
ich möchte meinen Hund an mir verewigen und zwar möchte ich das in arabischer Schrift. Kann mir jemand den Namen "Royt" übersetzen??? Büdde, büdde... Und den Namen "Janine"?
Das wäre soooo lieb. Danke!!!!!!!!!!
ich liebe dich auch wen ich viele fehler gemacht hab aber ich musste gehn ich musste weg weil etwas schlimm passiert ist so das ich dir nicht mehr in die augen sehn hätte können ich habs im grunde für dich gemacht weil ich dir ne schande ersparen wollte aber du verstehst es ja nich und denkst ich hätte dich verarscht aber das stimmt nicht ich liebe dich überalles und die pläne die wir hatten habe ich nich vergessen du warst mein leben !!!!
kan mir das bitte jemad auf arabisch übersezten danke im vorraus
Hallo Ihr! Kann mir bitte jemand helfen und folgendes auf pakistanisch übersetzen: "Liebe Grüße aus Amsterdam und Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag an Mariam."
Ihr würdet mir damit sehr helfen. Vorab schonmal Danke.
Hallo Margitta!
Erstmal danke, dass Du mir geantwortet hast. Ich werde meine Frage auf jedenfall bei arabisch reinstellen. Allerdings denke ich, dass es zwischen pakistanisch und arabisch einen Unterschied gibt. Wenn ich darüber genaueres weiß, kann ich Dir ja noch einmal schreiben. Danke, bis dann.