/
arabische schrift
salam kann mir einer das auf arabische schrift schreiben ICH LEBE UND STERBE ALS MOSELM!!!!!!! danke
Re: arabische schrift
أنــــا هاعيــش وأمـوت مسلــمه (F) أنــــا هاعيــش وأمـوت مسلــــم (M)
Re: arabische schrift
kann das jemand transkribiert schreiben? dann kann ichs dann in arabischen lettern schreiben... 3isch wa amut famuslim...........??? oder wie sagt man das?
Ich brauche Hilfe
Was heisst folgendes: "anti zin" "ana ofakir fik, Al'an arsal laki bousa belhob" "Ana fi schorl" Ich verstehe nur Bahnhof! DANKE
Re: Ich brauche Hilfe
hi, es ist teilweise falsch geschrieben oder vielleicht falsch abgetippt... der zweite satz müßte jedenfalls sein "ich denke an dich, ich gebe dir einen kuss aus liebe" so wie Ashia schon sagte der 3. satz könnte sein "ana fi (bel) sheghl" = ich bin auf der arbeit gruß cristina
Re: Ich brauche Hilfe
ana ofakir fik, Al'an arsal laki bousa belhob = ich denke an dich, jetzt schick ich dir einen Kuss in Liebe Anti = du bist ana fi = ich bin bei/in zin und schorl??????????
bitte übersetzung
Guten Morgen!! Kann mir hier jemand von euch bitte diesen Text auf arabisch übersetzen? Mein Schatz, glaube mir du bist der Einzige für mich. Ich werde immer nur dich lieben. Ich will für immer mit dir zusammen sein.Mit dir alt werden. Vertrau mir bitte. Ich tu es auch Danke..hoffe es ist nicht schwer..Lieben gruß Yvonne
Re: bitte übersetzung
= ya hayati, sad2ini, inta el wa7ad la ele, ana ra7 b7ebak 3ala toul, ana baddi bkoon ma3ak 3ala toul. tewsa2 fiyi, ana kaman bewsa2 fik "mit dir alt werden" bin ich nicht sicher, so habe ich es weggelassen, der rest ist alles drin, ciao! cristina
➤➤
re: Re: bitte übersetzung
hey christina. Ich habe gelesen, dass du anscheinend sehr gut übersetzen kannst!Hättest du lust mir die folgenden sätze auf libanesisch zu übersetzen? wäre lieb..?Danke schon mal.. 1. Guten Morgen mein Schatz 2. Guten Morgen meine Seele 3. Guten Morgen mein Leben 4. Du bist alles für mich 5. Vertrau mir bitte 6. Ich kann nicht mehr ohne dich 8. Lass uns nicht streiten 9. bis morgen 10. danke mein schatz 11. sei nicht so 12. ich liebe nur dich 13. du bist der einzige mann für mich Ist hoffentlich nicht zu viel? Lieben gruß ines
➤➤➤
Re: re: Re: bitte übersetzung
hi ines, danke fürs kompliment, hier die übersetzung: 1. Guten Morgen mein Schatz = saba7 el khir ya habibi 2. Guten Morgen meine Seele = saba7 el khir ya rohi 3. Guten Morgen mein Leben = saba7 el khir ya omri / ya hayati 4. Du bist alles für mich = inta kell shi fi dunya 5. Vertrau mir bitte = iza betrid tewsa2 fiyi 6. Ich kann nicht mehr ohne dich = ma fiye 3aysh min dounak 8. Lass uns nicht streiten = la malam wela 3etaab 9. bis morgen = bshufak bokra 10. danke mein schatz = shukan ya hayati 11. sei nicht so = la tkoon hek 12. ich liebe nur dich = b7ebak bas inta 13. du bist der einzige mann für mich = inta el wa7ad la ele gruß cristina
➤➤➤
Re: re: Re: bitte übersetzung
und vertrau mir bitte heisst glaub so: tewsa2 fiyi kann das sein cristina?
➤➤➤➤
Re: Re: re: Re: bitte übersetzung
ja, es stimmt! inta omri = du bist mein leben, aber als "ruf" ist ya omri ciao! cristina
➤➤➤
Re: re: Re: bitte übersetzung
also die ersten drei kann ich mal versuchen;) ohne garantie aber:) 1.saba7 el khir enta habibi. 2. saba7 el khir enta omri 3. saba7 el khir enta hayati bitte nochmals nachschauen!!!
➤➤➤➤
re: Re: re: Re: bitte übersetzung
enta muss raus - immer das "i" am wortende macht daraus "mein" :) Also Beispiel: Habib - Schatz Habibi - mein schatz :D
➤➤➤➤➤
Re: re: Re: re: Re: bitte übersetzung
genau, plus es kommt das "ya" davor, quasi als ruf ("du...")
➤➤➤➤➤➤
Re: Re: re: Re: re: Re: bitte übersetzung
oh dio;) naja da muss ich nochmals lernen;) shukran ktir!!!! beidnen;)
bitte übersetzen ins arabische hallo wie geht es dir warum benimmst du dich wie ein kleines kind mach deinen mesenger an will dir schreiben by
= mar7aba kifak? Lesh bte3mol metl l walad? deyer el messenger ana baddi bekteb lak, bye bye:-) cristina
übersetzen
kann mir das bitte einer übersetzen. ist syrisch. ist eine unterhaltung zwischen meinem freund und seinem bruder bei msn. ehab: أيوا ehab:
Re: übersetzen
ehab: أيوا = Iowa (ist der Bundesstaat in USA gemeint????) ehab:
➤➤
Re: Re: übersetzen
hört sich schon ganz gut an. dankeeeeeeee!!!!!!! passt bis dahin mit dem was er gesagt hat. Maxi ist mein Name. ich habe hier noch eine kleine passage. Kannst du mir die auch noch übersetzen. ehab: ما بت
➤➤➤
Re: Re: Re: übersetzen
يعني بدي تمشو بأمر الزواج ....in diesem Satz redet er eindeutig über ne Hochzeit, aber ich versteh das net - leider.
➤➤➤➤
Re: Re: Re: Re: übersetzen
ich danke dir. das reicht mir schon. daaaaaaaaaaankeeeeeeeeeeeeeee!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
kleine übersetzung
أنا بحب das heißt ich liebe dich...aber wie sagt man YAKUP ich liebe dich?
Re: kleine übersetzung
Yakub ich liebe dich = يا ياكوب أنا بحبك [ya yakub ana bahebbak]
➤➤
Re: Re: kleine übersetzung
vielen vielen dank ..war ja super schnell :)
Bitte ins arabische/ (marokkanische) !!
Kann mir mal bitte jemand das hier übersetzen !!! (Der Freund von mir ist Marokkanner ) * Sammy mein Schatz, hab dich vermisst ! Kuss * Danke schon ma !!!
Re: Bitte ins arabische/ (marokkanische) !!
= sammy ya hayati, ana eshta2teltak ktir! bawse! das ist aber libanesisch... ich denke aber dass er es trotzdem verstehen wird cristina