neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
ich werde jetzt unter der woche in wien bei dani schlafen, da ich wegen dem arm nicht auto fahren kann bzw. darf. das heißt du kannst mich am festnetz nur am wochenende erreichen.
18076094
kolumdan dolayi araba sürmem mümkün olmadigi icin artik hafta ici vienna da dani nin yaninda kalacagim. anlayacagin, bana ev numaramdan artik sadece hafta sonlari ulasabilirsin

---------
gecmis olsun bixicik, gute besserung
18076115
vielen lieben dank
ach, ist ja nicht schlimm - ist gebrochen und eingegipst. ist nur ziemlich kompliziert, wenn man das auto jeden tag braucht, aber nicht fahren kann :-)
18076135
 
ich muss morgen um 14 uhr zum arbeitsamt und hab nicht lang zeit. diese woche wärs besser gewesen. welche zeiten hat du die woche gearbeitet und welche nächste woche?

yarin saat 14 de is bulma kurumuna gitmeliyim, fazla vaktim yok anlayacagin. bu hafta daha uygun olurdu, hangi vakitler calismaliydin ki bu hafta? peki haftaya calisma saatlerin nasil?
18076093
vielen, vielen Dank!!!!!!!!!
18076153
 
sternchen 76 viel spaß und hoffentlich hast du noch ein paar schöne Tage ich wünschte ich könnte auch "nach Hause" fliegen
18076037
bitte in zukunft direkt unter die entsprechenden beiträge antworten (es sei denn, es erscheint der systemfehler "beitrag wurde schon gelöscht")
18076088
 
ben kürdüm herþeye olumlu bakamam , senin anlayacaðýn eski kafalýyým, sana
göre normal olan, bana anormal olabilir..................ama yinede doðruyu
söylemen güzel

vielen vielen dank im vorraus
18076007
ich bin kurde, ich kann nicht alles positiv sehen, in anderen worten, ich gehöre zu den vertretern der traditionellen meinung (dickköpfig). das was für dich normal erscheinen mag, könnte für mich anormal sein..... aber es ist trotzdem gut, dass du die wahrheit sagst
18076019
vielen vielen dank ;-)
einen schönen sonntag noch
18076177
 
was heißt: yarin görüsürüz askim ...! und was heißt: bedune to man dige nemitunam sendegikonam ...! hoffe das jemand so lieb ist und mir sagt was das heißt... dankeschön...
18076006
das erste bedeutet: "bis morgen mein schatz"
das zweite ist kein türkisch, klingt nach kurdisch oder persisch
18076028
Re: bitte kann mir wer helfen =( ...?!
das erste heiss "wir sehen uns morgen schatz" das zweite ?!?!
18076033
 
wer übersetzt mir bitte drei kurze sätze?

"senin agzini yerin"

"asigin sana"

"sen ne zaman uyuyorsun"

vielen dank schon jetzt...
18075980
"senin agzini yerin" das kann ich leider auch nicht so genau übersetzen, nur raten!

"asigin sana" du bist meine launische

"sen ne zaman uyuyorsun" wann schläfst du?
18075993
· ich fress deinen mund (lieb gemeinter ausdruck, wird benutzt wenn jmd etwas sehr süßes gesagt hat)

· ich bin verknallt in dich

· wann schläfst du (eigentlich mal)
18075995
vielen dank ihr zwei :))
18076355
 
üzürdilerim kusura bakma hataliyim bagisla beni tamam?


Benim icin sen cok önemlisin kusura bakma morelim bozuk biraz anla beni lütfen özür dilerim.
18075970
Es tut mir leid sei nicht böse, ich hab fehler gemacht verzeihe mir, okay?

morelim bozuk??
Du bist sehr wichtig für mich sei nicht böse versteh mich bitte ein bisschen es tut mir leid

keine Garantie!!
18076009
moralim bozuk = ich hab miese stimmung (mir gehts nicht gut)

sonst alles richtig übersetzt, bravo!
18076047
Danke buri! Mit entschuldigungen kenne ich mich aus! :-)
schönen Sonntag noch
18076052
 
Seite:  7278     7276