Ich war dir gegenüber immer aufrichtig/treu und ich habe dich immer geliebt. Du schreibst mir nie eine Nachricht, du machst dir gar keine Gedanken/Sorgen um mich..
Tut mir leid, dass ich dich verwechselt habe. Ich erinnere mich gut an dich. Meine Handy-Nr. habe ich dir aber nicht gegeben und möchte auch mit niemandem Kontakt von dort. Dass ich nicht in die Türkei komme, schrieb ich auch schon.
Seni karıştırdığım için çok üzgünüm. Seni kolaylıkla hatırlayabiliyorum. Ancak cep telefon numaramı vermemiştim sana. Ordan hiç kimseyle de irtibatta olmak istemiyorum. Türkiye’ye gelmeyeceğimi de yazmıştım.
Wir kommen am 30.09., also in 7 Wochen.
Wenn wir in Alanya sind melde ich mich wieder.
Da muss ich dir aber wahrscheinlich in deutscher Sprache schreiben.
Bis bald
30 eylülde geliyoruz, yani yedi hafta sonra.
Eğer Alanya´da geldiğindiz sonra seni arayacağım.
ama o zaman sana almanca yazmaliyim galiba.
görüşmek üzere.