Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Albanisch
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Albanisch
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Albanisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1676
Go
→
+ Neuer Beitrag
user_32252
13.07.2005 07:59:34
kann mir jemand helfen?
Te dua me gjith shpirt. vdes per ty...... Danke im voraus!
Antworten
13.07.2005 08:49:08
➤
Ich liebe dich meine Seele/Schatz. Sterbe für dich! Bin selber erst Anfängerin! Also, ich hoffe es stimmt! Lg Lilly
Antworten
user_32252
13.07.2005 09:18:51
➤➤
vielen, lieben Dank!
Antworten
user_31507
13.07.2005 10:20:30
➤
@ Stellina18 Te dua me gjith shpirt. vdes per ty...... Ich liebe dich aus ganzer Seele. Sterbe für dich...... lg
Antworten
13.07.2005 09:38:36
hallo leute könnt ihr mir bitte helfen?? ich suche ein paar gedichter die einem menschen zum nachdenken geben über liebe!!! ich bin selbst albanerin aber ich kenne leider keine gedichter!! (bin ja auch hier geboren) danke lg
Antworten
13.07.2005 11:08:08
➤
hallo Adelina, du wirst Albanische Gedichte und noch mehr auf diese seite finden: www.akullore.com/qendra.htm viel spass beim suchen ema
Antworten
user_31507
13.07.2005 11:12:12
➤➤
hopala, haben wir uns wohl grad überschnitten
Antworten
13.07.2005 11:27:46
➤➤
vielen, vielen dank flm.
Antworten
user_31507
13.07.2005 11:11:00
➤
hallo adelina, es gibt eine Website, wo es albanische Gedichte gibt. Albanisch kannst du ja, oder? www.akullore.com und noch eine http://www.shqiperia.com/letersia/index.php#poradeci lg
Antworten
13.07.2005 11:28:46
➤➤
ja sicher kann ich albanisch wär ja peinlich wenn ichs nich könnte danke
Antworten
user_31507
13.07.2005 13:22:07
➤➤➤
ja das stimmt wohl, wär echt ein bisschen peinlich, aber da es nicht der fall ist, ist ja alles okay :-) wünsch dir noch was liebes lg
Antworten
13.07.2005 11:22:26
@ EMA Hi lange nichts von Dir gehoert. Kannst Du mir bitte mal folgendes uebersetzen? Mein Engel, ich genisse jede Skunde mit Dir und bin ganz sicher, dass wir zwei eine schoene Zukunft haben. Dein Nik
Antworten
13.07.2005 11:26:08
➤
Engjulli im,e shijoj qdo sekund me ty dhe jam shume i sigurt qe ne te dy do te kemi nje ardhmeri te bukur.i yti nik
Antworten
13.07.2005 11:27:26
➤➤
Oh das ging ja schnell. Vielen Dank
Antworten
13.07.2005 11:31:18
➤➤➤
Nichts zu danken,es freut mich das ich dir helfen koennte. ema
Antworten
13.07.2005 11:21:31
@Fabienne
Hi Du...gibt es bei Euch nichts mehr zu tun?? ;o) Wie geht´s Dir?
Antworten
13.07.2005 16:31:27
➤
hi samy, doch gibt es, aber ich versuche mein albanisch ein wenig aufzupäppeln, weil wir albanischen besuch bekommen. ;) sonst gehts mir ganz gut und dir? hatte dein freund jetzt schon geburtstag?
Antworten
13.07.2005 18:35:54
➤➤
Ja, hatte er. Na dann, hoffentlich lernst Du noch was bis dahin...wann ist es denn soweit? Wer kommt denn?
Antworten
13.07.2005 18:59:07
➤➤➤
na, so hab ich nicht die probleme zu verstehen, nur das artikulieren ist teilweise nicht so einfach, weil ich immer mit den anderen sprachen durcheinander komm. der vater meines verlobten kommt. hat sich dein freund gefreut? was haste ihm denn nu geschenkt?
Antworten
13.08.2006 18:07:16
➤➤➤
heyyyyyyy du kannst super alabanish bin richtig stolz au dich wie hast du den das gelernt war es nicht schwirig für dich oder hatest du ein frund der albaner war und mit ihm gelernt oder freund
Antworten
24.05.2006 19:57:09
➤➤
hey seid ihr albaners hmmm tung klm
Antworten
13.08.2006 18:08:48
➤➤➤
ja es sind auch albaner und albanerine hier
Antworten
29.08.2006 20:00:41
➤➤➤
hallo zusammen geht es euch gut..?hey sind ihri alles albanerineßßß
Antworten
13.07.2005 11:48:28
kann mir jemand meine sms unten übnersetzen?? Danke
Antworten
13.07.2005 12:19:43
➤
hallo linda, ich habe dir die zwei SMS uebersetzt.Schau mal weiter unten!!! Tschuess
Antworten
13.07.2005 12:56:50
➤➤
Danke !!
Antworten
13.07.2005 11:50:48
Noch eine bitte EMA oder wer von Euch Lust dazu hat. Koennt ihr mir das folgende Gedicht uebersetzen. Vielen lieben Dank im Voraus In deinen Augen: In deinen Augen könnt ich versinken, wie Sie so lachen, wie Sie mir winken. Möcht dich umarmen, halten und spüren, langsam umgarnen, sanft dich verführen. Mit dir verbringen, Höhen und Tiefen, Liebe erringen, Sehnsucht vertiefen. Wünscht, mich zu trauen, Dir zu gestehen, Angst, zu verbauen, schlecht auszusehen. Dich anzusprechen, mit mir zu gehen; Nicht abzuweichen, wenn ich dich sehe. Bin doch zu schüchtern, Schritte zu wagen, Seele erleichtern Wahrheit zu sagen.
Antworten
13.07.2005 12:14:27
➤
Ne syte e tu, Ne syt e tu, do te mundesha te fundosem, siq buzeqeshin ato, siq me pershendesin ato. dua te te perqafoj, te mbaj dhe te ndjej, ngadal te rrethoj, dhe butshem te ledhatoj. me ty te kaloj, lartesit dhe zbritjet, dashurin ta mbrrijm, mallin ta thellezojm. deshiron,mua te me besosh, ty ta pranoj, friges,ti permbahesh, keq te dukesh. ty te te flas, me ty te shkoj, mos te terhiqem, kur ty te shohe. jam prap i turpshem, hapa te tentoj, shpirterat ti lehtesoj, te verteten ta theme.
Antworten
13.07.2005 12:27:43
➤
Ne syte e tu, Ne syt(e) e tu, do te mundesha te fundosem, si(c) at(a,) buzeqeshin, si(c) at(a) me pershendesin, dua te te perqafoj, te (te) mbaj (e) te (te) ndjej, ngadal(e) te (te) rrethoj, dhe but(e) te (te) ledhatoj. me ty te kaloj, (ngritjet) dhe zbritjet, dashurin(e) ta arrijme, (e) mallin ta thellojm(e). deshiro(j), mua te me besosh, e (ty te te tregoj), fri(k)es ti permbahesh, keq te dukesh. deshiroj, ty te te flas, me ty te shkoj, mos te terhiqe(sh), kur ty te shoh. jam prap(e) i turpshem, hapa(t) (t'i) tentoj, shpirterat ti lehtesoj, te verteten ta them.
Antworten
13.07.2005 14:02:53
➤➤
Danke Euch beiden. Aber wo liegt der Unterschied in der Uebersetzung. Ich kann optisch kaum einen erkennen??
Antworten
user_32755
13.07.2005 12:57:02
hallo
hallo zusammen wäre echt total nett wenn mir jemand folgendes übersetzen könnte. ich danke bereits jetzt schon ganz herzlich für die bemühung!! ich war / ich hatte / ich ging / ich wollte du warst / warst du ? mit worten ist es nicht zu beschreiben was ich für dich empfinde. noch nie habe ich mir so viele gedanken über jemanden gemacht wie über dich. noch nie habe ich jemandem ''ich liebe dich'' gesagt weil ich wusste das der richtige zeitpunkt dafür erst kommen wird. jetzt weiss ich dass ich damit recht hatte deshalb wünsche ich mir das ich es dir sagen werde weil du der erste und einzige sein sollst.
Antworten
13.07.2005 13:42:56
➤
unekam qene / une kam pasur / une kam shkuar / une desha ti ke qene / a ke qene ? Me fjale nuk eshte e mundur te pershkruaj se cfare une e ndjej per ty. Kurre une kam menduar per nje njeri sikur mendoj per ty. Kurre nuk i kam thene dikujt "Te dua", sepse e kam ditur qe koha e duhur per kete do te vije. Tani e di qe kam pasur te drejt, per kete une i uroj vetes qe une ta tregoj ty, sepse ti duhet te jesh i pari dhe i vetmi.
Antworten
user_32755
13.07.2005 13:49:00
➤➤
@samyb
vielen dank das du es für mich übersetzt hast !!!
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç
Ë
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ç
ë
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X