Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Albanisch
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Albanisch
Albanisch Chat
Löschanträge
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Albanisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1676
Go
→
+ Neuer Beitrag
24.06.2005 15:14:28
Hallo kann mir bitte jemand folgendes übersetzen? ''Ab heute kannst du beim Konsulat nachfragen ob dein Visum bewilligt wird. Sobald es dann etwas neues gibt kannst du mir Bescheid geben. Ich werde dann schauen was wir als nächstes machen müssen.''
Antworten
24.06.2005 15:43:42
➤
@ :-)
"Prej sot mundesh ne Konsulat me pyet se a do te rregullohet Viza. Kur te ket dicka te re mundesh me me lajmeru. Une do te shikoj se cka duhet me tutje me bere".
Antworten
24.06.2005 15:59:12
➤➤
@Alb_Boy
DANKESCHÖN !!
Antworten
24.06.2005 19:23:21
Brauch übersetzung für meinen Schat
Kann mir den folgenden Text bitte übersetzen?? Seit dem ersten Moment als sich unser beider Blicke trafen, bist du in meinem Herzen und in meinen Gedanken. Die liebe die ich für dich empfinde, ist sehr ehrlich und unentlich groß. Du bist mein ein und alles. Du bist meine Luft zum Atmen, du bist der Boden unter meinen Fußen, du bist das licht das ich zum Leben brauche, du bist die wärme die mich den ganzen Tag und die ganze Nacht jeden Tag umgibt. Du gibst mir das Gefühl das ich nie alleine bin. Ohne dich kann ich nicht mehr leben. Ich liebe dich so sehr und werde immer an deiner Seite sein.
Antworten
24.06.2005 21:58:46
➤
Nga momenti i pare, kur shikimet tona u takuan, ti je ne zemren time dhe ne mendimet e mia. Dashuria qe une ndjej per ty eshte shume e vertete dhe pafundesisht e madhe. Ti je i vetmi dhe gjithcka per mua. Ti je ajri im per te marre fryme, ti je dyshemeja poshte kembeve te mia, ti je drita qe une kam nevoje per te jetuar, ti je ngrohtesia e cila eshte rreth meje gjithe diten dhe gjithe naten, cdo dite. Ti me jep ndjenjen qe une jam kurre vetem. Pa ty une nuk mund te jetoj me. Te dua kaq shume dhe do te jem gjithmone ne krahun tend.
Antworten
24.06.2005 22:45:46
➤➤
Danke
Hallo Samyb, ich danke dir für deine schnelle antwort. Bussi Anja
Antworten
190714900
24.06.2005 22:01:11
Danke Alb_boy...ihr seit alle echt klasse...
Antworten
24.06.2005 22:09:04
bitte übersetzen!
"ich bin dir so dankbar, dass du mir immer zuhörst" "ich möchte dich nie verlieren" danke im vielmals im vorraus!!
Antworten
24.06.2005 22:18:12
➤
"Te falenderoj shume qe ti me degjon gjithmone" "Nuk dua te te humbas kurre"
Antworten
24.06.2005 22:47:08
➤➤
danke samyb
vielen dank samyb!!! du bist spitze ist so lieb wie du allen hier übersetzt!! du bist die beste!!
Antworten
25.06.2005 12:47:07
➤➤➤
DAAAANKEEEE!!!!!!!!!! ;o)
Antworten
25.06.2005 10:56:32
nje Lutje
pershendetje!! a ka mundesi me ma dergu tekstin e kenges "Çika e prishtines" e kenduar nga ermal fejzullahu ne emailin tim "skiptarenmafia@hotmail.de"? Por teksti duhet me ken i plote!! ju faleminderit shume....tungtung
Antworten
25.06.2005 18:12:56
➤
pershendetje Agron Bukuria jote po shtohet perdite jo vec mu por te gjithe po i habit fshatra e qytete si ti nuk ka bukuria jote nganjehere m'ben me qa Te kerkova kund nuk te gjeta ne bote mijera jane po si ti nuk kishte n'ket toke ndoshta fajin e ka kjo nene dardani qe t'ka fale me te bukuren ty kjo perendi Cika e prishtines ne mendje po m'rrin le ta dije gjithe bota se s'mundem pa ty Cika e prishtines ma e mira a dhan Lum ku ta do zemra si ajo nuk ka Cika e prishtines ne mendje po m'rrin le ta dije gjithe bota se s'mundem pa ty Cika e prishtines ma e mira a dhan Lum ku ta do zemra si ajo nuk ka Ti m'ben te qesh edhe kur jam ne vaj gjitha mi fal edhe atehere kur kam faj ti je me e mira e nuk ka koment pa ty cik nuk mund te rri asnje moment Te kerkova kund nuk te gjeta ne bote mijera jane po si nuk kishte n'ket toke ndoshta fajin e ka kjo nene dardani qe t'ka fale me te bukuren ty kjo perendi Cika e prishtines ne mendje po m'rrin le ta dije gjithe bota se s'mundem pa ty Cika e prishtines ma e mira a dhan Lum ku ta do zemra si ajo nuk ka Cika e prishtines ne mendje po m'rrin le ta dije gjithe bota se s'mundem pa ty Cika e prishtines ma e mira a dhan Lum ku ta do zemra si ajo nuk ka Cika e prishtines ne mendje po m'rrin le ta dije gjithe bota se s'mundem pa ty Cika e prishtines ma e mira a dhan Lum ku ta do zemra si ajo nuk ka Cika e prishtines ne mendje po m'rrin le ta dije gjithe bota se s'mundem pa ty Cika e prishtines ma e mira a dhan Lum ku ta do zemra si ajo nuk ka
Antworten
25.06.2005 12:14:07
Kann mir bitte jemand helfen ????
eine übersetzung bitte wenn jemand so lieb ist .... bedanke mich im voraus Sa zemra i kalova as i kalova, asnjeren se pranova ,kur ti mu afrove, magji me Ishove, un mendova me ik ti dole mem prit, spara ku me shku, vetem ne ty me u dashuru ! vielen vielen dank
Antworten
user_30472
25.06.2005 12:50:33
BITTE ÜBERSETZEN.......DANKE
mirmbrema lepurush,si te kam me shendet?shprsoj mire? se me mend sa me ka mare malli,dhe nuk eshte ashutu si thua ti se me mungon nje moment por cdo cast te jetes time.te dua shume shume o zemer dhe do tete gjithmone sido qe te ndodhe. te puth nga larg mos harro se ke dike qe te pret.
Antworten
25.06.2005 12:58:51
➤
Guten Abend Hase, wie läuft´s mit der Gesundheit? Ich hoffe gut? Du kannst Dir nicht vorstellen, wie sehr ich Dich vermisse (mich sehne), und es ist nicht so, wie Du sagst, denn ich vermisse den Moment für jeden Augenblick meines Lebens. Ich liebe Dich sehr sehr (so sehr), oh Herz und (für)immer, egal, was passieren wird. Ich küsse Dich von weit(her), vergiß nicht, dass Du jemanden hast, der auf Dich wartet.
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç
Ë
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ç
ë
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X