Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Übersetzungsforum
Grammatik
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Grammatik
Lektionen
Farbschema hell
Lektionen
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Schwedisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
423
Go
→
+ Neuer Beitrag
Globetrotterin
25.03.2006 14:42:14
Hejsan!
Jag behöver hjälp! Kennt ihr das Wort "nedplockat"? Sollte etwa "zerlegt" heißen...aber wird das oft benutzt? Danke schonmal im Voraus. Ich glaub ich werde später noch eure Hilfe brauchen!!
Antworten
Göteborgs_kille
25.03.2006 17:49:23
➤
In meinen Wörterbüchern habe ich *plocka ned* nicht gefunden, aber ich würde es als *herunterpflücken* (Früchte von Bäumen) *herunterholen* (Antennen vom Dach) *herunterladen* (Dateien vom Netz) *zerlegen* (plocka sönder, im technischen Sinne) Beispiele aus dem Netz: * Ska man plocka ned saker ur träd är det bra att ha tillgång till en kranbil! * Allt du behöver veta finns att plocka ned här som två pdf filer. * Viktigast var att plocka ned antennerna som svajade utanför våra köksfönster. * ... vars främsta uppgift kom att bli att plocka ned sågverk och andra industrier som lagts ned i Sverige. Was sagen unsere Schweden dazu?
Antworten
Globetrotterin
25.03.2006 19:34:10
➤➤
Tack så mycket...
Göteborgs_kille! Also in meinem Text geht´s um ein Instrument, das völlig zerlegt war. "Instrumentet var nedplockat" hat man so übersetzt. (übrigens hat man intrument mit "den var...". Ich dachte "det" war richtig..???) Naja...jedenfalls vielen Dank für die Mühe! Einen schönen Abend wünsch ich Dir!
Antworten
24.05.2006 17:44:33
➤➤
hi göteborgs kille kannst du mir sätze auf schwedisch übersetzen. -darf ich auch mal für dich kochen? -du würdest mir damit eine freude machen -ich koch gerne für freunde -wir können ja mal einen schweischen film anschauen, wenn du magst. ps ich komme von göteborg
Antworten
Göteborgs_kille
24.05.2006 18:43:47
➤➤➤
klar, mach ich gerne: - får jag laga mat till dig? - du skulle glädja mig med det - jag tycker om att laga mat till vänner - vi kan ju titta på en svensk film nån gång om du vill Bist Du da deutscher Student in Gtbg?
Antworten
24.05.2006 19:05:31
➤➤➤➤
ne ich bin eine schwedin die mit ihren eltern wieder nach deutschland gezogen ist. wo her kannst du schwedisch? das ist meine e mail adresse. katze-albrecht@web.de tack kram katze
Antworten
24.05.2006 19:07:04
➤➤➤➤
katze-albrecht@web.de ich bin eine schwedin!!!!!
Antworten
mimie
26.03.2006 01:47:54
➤
So losgerückte Wörter können immer viel bedeuten, würde helfen wenn der ganze Satz dargestellt wird. Nedplockat kann sehr wohl zerlegt heissen. (müde wie ich bin hab ich nicht gesehen dass Du den Satz reingestellt hast :) Ett instrument= instrumentet = det Da hast Du recht. Das sie DEN geschrieben haben, kann trotzdem stimmen, weil es kommt auf das Instrument drauf an. Bei Musikinstrumente zum Beispiel: En Fiol (eine Geige), en trumpet (eine Tropete) usw.. Instrumentet var nedplockat würde ich so verstehen: das Instrument war zerlegt, zusammengeleget, abmontiert (sozusagen), von ihrem Platz entfernt/runtergenommen, zusammengepackt. Weiss nicht was in Deinem Fall am meisten Sinn macht. Lg mimsch
Antworten
Globetrotterin
26.03.2006 01:57:33
➤➤
Tack!!
Ja, also es geht um eine Orgel. Hab nicht nachgeschaut aber wahrscheinlich ist also "den orgel". Das macht also völlig Sinn: die Orgel was komplett zerlegt u. wurde wieder "montiert" (sozusagen!!). Vielen, vielen Dank für die Mühe u. endlich ´ne gute Nacht wünsch ich Dir!!! LG.
Antworten
Göteborgs_kille
26.03.2006 20:52:27
➤➤➤
Jetzt machst Du mich neugierig, eine echte (Pfeifen-) Orgel oder was elektronisches? Mein Vater ist Orgelbauer, von daher das Interesse. Gruß Sören
Antworten
Globetrotterin
27.03.2006 14:35:40
➤➤➤➤
Orgel...
Ja, es geht um Drehorgeln. Weitere Details auf deiner P-Seite!
Antworten
user_44653
25.03.2006 21:37:50
Jag skulle vilja be er om hjälp...
Hej! Ich würde gerne wissen, was mit “det gröna huset“ und “rottråd“ gemeint werden könnte. Tacksam för några tips!
Antworten
Göteborgs_kille
25.03.2006 21:51:21
➤
rottråd = tunn yttre förgrening av rot = Wurzelfaser
Antworten
24.05.2006 20:01:08
➤➤
hab zurück gemailt.
Antworten
mimie
26.03.2006 01:40:42
➤
Det gröna huset=
Ganz einfach: das grüne Haus.
Antworten
user_44653
26.03.2006 19:23:33
Vielen Dank fuer ihre Hilfe
Eigentlich habe ich gehofft, dass es sich hier mehr um was Idiomatisches handelt...:) Tack!
Antworten
mimie
26.03.2006 19:58:25
➤
kann leicht sein..
...vielleicht lässt es sich aus dem Kontext herauslesen, wir haben ja keine Ahnung um was es da geht :)
Antworten
27.03.2006 14:44:27
ubersetzung einer gebrauchsanweisun
ja wollt nur fragen ob hier jemand ist der weiss ob ich zu dampfsaugen ångsuga sagen kann?
Antworten
27.03.2006 14:47:41
➤
naja scheint keiner da zu sein ich komm später noch mal wieder muss jezt an die arbeit.... also danke und macht gut
Antworten
Skånepåg
27.03.2006 18:15:12
➤
Also, bevor die Frage ganz unbearbeitet bleibt: ich würde ångsuga verstehen, empfehle aber wegen der Gefahr, dass die Schweden einer Wortneuschöpfung kritisch bis ablehnend gegenüberstehen die Wendung: "rengöra med ånga" Reicht das vielleicht als Antwort?
Antworten
user_43690
27.03.2006 17:02:00
Was...
... ist die Übersetzung von "kissemisse"? :-) Vielen Dank Euch Übersetzern!
Antworten
Skånepåg
27.03.2006 17:58:08
➤
das kenne ich höchstens als Kosenamen von Katzen, lässt sich also nicht übersetzen. Ich hoffe, das hilft vorerst weiter?
Antworten
user_43690
27.03.2006 18:28:29
➤➤
Ja, vielen Dank! Das paßt sehr gut! :-)
Antworten
27.03.2006 19:36:54
hi!
Hi ! Also meine Frage was heißt "nudel" "nudelig" auf deutsch?
Antworten
Skånepåg
28.03.2006 07:59:48
➤
nudel = wie im Deutschen "Nudel", aber "nudelig" hab ich noch nie gehört...
Antworten
user_36882
27.03.2006 20:13:03
hmm könnte mir da wohl jemand helfe
naja ich habe gedacht damit dir nicht langweilig wird schreibe ich dir mal was in schwedisch! danke
Antworten
27.03.2006 21:08:08
➤
Jag tänkte bara... jag skriver något på svenska. Så att det inte blir långtråkig för Dig...
Antworten
user_36882
27.03.2006 21:22:24
➤➤
ich danke dir!
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Å
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
å
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X