Hallo, könnte mir das bitte jemand übersetzen ? Das wäre echt lieb !!!
1. Satz :
Yadt dakam hamu katek. Mach
und als 2. :
Zor supas gulakam ka mnt awha xoshawet ama la dl pachi toya, mnish har waku to wam. ama xoshawesti rastaqinaya. macht dakam hamu kat. birm lalata hamu satek....
bin neu hier...bin an kurdische sprache sehr interessiert da mein freund ein Kurde ist. Habe schon öffters bei euch gesnuppert und meinem schatz schöne sachen auf seine sprache geschrieben!! Heute habe ich mich getraut hier zu anmelden!!
LG Paulina
ich habe mit dem typen der das video reingesetzt hat eine nachricht geschrieben er versucht es auch mal zu übersetzen aber er meinte da gäbe es kein problem mit dem urheberrecht
Hallo Kenny2,
eigentlich hast du recht. Bei solchen Videos besteht kein Urheberrecht und der politische Aussage besagt nur, dass die Unterdrückung reicht. Um nichts falsches zu tun habe ich dir jedoch die komplette Rede mit Übersetzung per PN zugeschickt.