pauker.at

Finnisch Deutsch zog jmdn. auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
auf Verlangen vaadittaessa
jmdn überfallen hyökätä jnk kimppuun
auf Besuch kylässä
auf etw. verzichten huopua
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
ich stehe auf nousen
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich beziehen auf viitata jhkVerb
mit Bezug auf koskien (+part)
ylpeä minusta stolz auf mich
auf der Rückseite jälkipuolella
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf Zeit spielen pelata aikaa
auf ein Jahr vuodeksi
spendieren, jmdn. einladen tarjota
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf dein Wohl maljasi
auf lau
auf päällä, päälle
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
auf den ersten Blick ensi näkemältä
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
ist (Bezug auf eins) on
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
auf der Hut sein olla valpas
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
hinten auf/in etw. perällä
stolz auf mich ylpeä minusta
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
sich richten auf intransitiv
Beispiel:Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
an etwas festhalten, auf etwas bestehen, pysyä kiinni jossakin
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
die Abneigung beruhte auf Gegenseitigkeit vastenmielisyys oli molemminpuolista
auf die Palme bringen ugs sapettaa
das läuft auf das gleiche hinaus se ajaa saman asian
Bitte schreiben Sie es auf Kirjoittakaa se paperille
das Fenster geht nicht auf ikkuna ei aukea
er setzt die Brille auf hän panee silmälasit nenälle
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
unterwegs sein, auf dem Weg sein menossa
auf Finnisch suomeksi
auf (wohin) jnk päällä
auf Reisen matkoilla
auf diesen näillä
verlassen auf
Beispiel:Ich kann mich nicht mehr auf dich verlassen.
Ich verlass' mich drauf, dass alle kommen.
luottaa
Beispiel:En voi luottaa sinuun enää.
Luotan siihen, että kaikki tulevat.
Verb
auf-/zudringlich tungettelva
ansprechen auf reagoida
bestehen auf vaatiaVerb
Augen auf silmit aukiSubstantiv
Auf Wiedersehen! näkemiin
auf Abzahlung osamaksulla
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 19:37:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken