pauker.at

Finnisch Deutsch kannte den Wert

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Wert
m
arvoSubstantiv
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
Haag (Den Haag) Haag
den Touristen turisteille
wert sein olla jnk arvoinen
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
unter den Sternen näiden tähtien alla
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Teig auswalken kaulia taikina
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
den Anker werfen laskea ankkuri
den Kopf schütteln ravistaa päätä
den Anker lichten nostaa ankkuri
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
den Haushalt führen hoitaa kotia
den Faden verlieren joutua ymmälle
abräumen (den Tisch) tyhjentää
wert arvoinen
wert arvoinenAdjektiv
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
in den nächsten Tagen lähipäivinä
in den Bus einsteigen nousta bussiin
dominiert von den Verben verbivoittoinen
in den nächsten Jahren lähivuosina
in den sechziger Jahren 60-luvulla
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
auf den ersten Blick ensi näkemältä
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
einem um den Bart gehen mielistellä
ich habe den Schlüssel verloren olen kadottanut avaimeni
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
nichts wert ei mikään arvoinen
Verdienst, Wert ansio
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
die Arbeit war nicht der Mühe wert työ ei ollut vaivan arvoinen
ich bin glücklich über den Hund olen iloinen koirasta
jetzt geht es mir an den Kragen nyt henkeni on vaarassa
Genetiv genetiivi -n, -en -in -den -tten -ten
den Zweck erfüllen palvella tarkoitusta
aus jenen, aus den noista
für den Fall siltä varalta
Nationalität, Staatsangehörigkeit kansallisuu|s, -den, -tta
den Geburtstag feiern viettää syntymäpäivä
den Durst löschen poistaa jano
den Anschein haben taitaaVerb
den Weg abkürzen oikaista
den ganzen Tag koko päivän
den Löffel abgeben potkaista tyhjää
packen / den Koffer packen pakata / pakata matkalaukkua
von den Beflaggungstagen liputuspäivistä
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 2:45:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken