pauker.at

Finnisch Deutsch hielt sich für jmdn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
sich einloggen kirjaudu sisäänVerb
Geschirr
n

für Tiere als Zuggeschirr
valjatSubstantiv
für etwas varten
halten für transitiv
Beispiel:Ich hielt Eero für einen netten Mann.
Wir hielten sie für Engländer, aber sie waren doch Amerikaner.
luulla
Beispiel:Luulin Eeroa mukavaksi mieheksi.
Luulimme heitä englantilaisiksi, mutta he ovatkin amerikkailaisia.
Verb
sich maskieren, verkleiden, tarnen naamioida
für einen Tag yhdeksi päiväksi
für eine Nacht yhdeksi yöksi
genug für heute riittää täksi päiväksi
sich einordnen ryhmittyä
jmdn überfallen hyökätä jnk kimppuun
sich einfügen mukautuaVerb
vergehen (sich vergehen) käyttäytyä moitittavasti, käyttäytyä loukkaavasti
sich bücken kumartuaVerb
sich ausstrecken käydä pitkäkseen
versehen (sich) erehtyä
sich erstrecken venyttääVerb
vermählen (sich vermählen) naittaa, liittää, yhdistää
sich abzeichnen erottua
sich getrauen uskaltaa
sich rasieren ajaa partansa
sich bedenken tuumailla, epäröidäVerb
sich ablösen irrota
sich widerspiegeln
Beispiel:Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:Tytön kasvolta heijastui ilo
sich versammeln kokoontua
sich konzentrieren keskittyä
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
sich zusammenschließen liityä yhteen
sich erinnern muistaa, muistan
sich verletzen
Beispiel:der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:urheilija havoittui jalkaan
Verb
Verdingungsordnung für Bauleistungen (VOB) yleiset rakennusurakkasäännöt
Danke für das Essen kiitos ruoasta
herzlichen Dank für alles oikein paljon kiitoksia kaikesta
Verdingungsordnung für Leistungen (VOL) yleiset urakkasopimussäännöt
für die ganze Zeit koko ajaksi
für sich itselleen
halten für transitiv
Beispiel:Liisa hält Markku für einen netten Mann.
pitää
Beispiel:Liisa pitää Markkua mukavana miehenä.
Verb
wesentlich für mich ist oleellinen minulle on
vielen Dank für ihre Hilfe paljon kiitoksia avustanne
er geht ein für ein Jahr hän menee voudeksi
ist Post für mich da? onko minulle postia?
sich etwas angewöhnen ottaa tavaksi
es lohnt sich kannattaa
sich stellen, sich niederlassen
Beispiel:Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:Ryhmä asettui paikoilleen.
sich etw. vorstellen kuvitella
sich erinnern, gedenken muistella, muistelen + Part.
sich ansammeln, sich häufen intransitiv
Beispiel:In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich entzünden, sich entflammen syttyä
vermissen, sich sehnen kaivata, kaipaan
sich aufregen, ärgern ärsyttää, ärsytän
sich aussöhnen, sich versöhnen leppyä
sich erholen, aufkommen yltyä
einsammeln, sammeln, sich sammeln transitiv
Beispiel:Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
sich weigern, ablehnen kieltäytyä
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich ansammeln, anhäufen kasaantu
sich erheben, aufstehen noustaVerb
sich abseilen(bildlich) häipyä
sich erinnern, zürückdenken muistella, muistelen
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 2:44:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken