auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch halten für
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
halten
für
transitiv
Beispiel:
Ich hielt Eero für einen netten Mann.
Wir hielten sie für Engländer, aber sie waren doch Amerikaner.
luulla
Beispiel:
Luulin Eeroa mukavaksi mieheksi.
Luulimme heitä englantilaisiksi, mutta he ovatkin amerikkailaisia.
Verb
halten
für
transitiv
Beispiel:
Liisa hält Markku für einen netten Mann.
pitää
Beispiel:
Liisa pitää Markkua mukavana miehenä.
Verb
für
wahr
halten
Example:
Liisa hält für wahr, daß es den Weihnachtsmann gibt.
uskoa
todeksi
Example:
Liisa uskoo todeksi että joulupukki on olemassa.
Geschirr
n
für Tiere als Zuggeschirr
valjat
Substantiv
für
etwas
etwas
varten
genug
für
heute
riittää
täksi
päiväksi
für
eine
Nacht
yhdeksi
yöksi
für
einen
Tag
yhdeksi
päiväksi
Dekl.
Talent
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Talent
die
Talente
Genitiv
des
Talent[e]s
der
Talente
Dativ
dem
Talent[e]
den
Talenten
Akkusativ
das
Talent
die
Talente
Beispiel:
Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:
Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
herzlichen
Dank
für
alles
oikein
paljon
kiitoksia
kaikesta
Danke
für
das
Essen
kiitos
ruoasta
Verdingungsordnung
für
Bauleistungen
(VOB)
yleiset
rakennusurakkasäännöt
Verdingungsordnung
für
Leistungen
(VOL)
yleiset
urakkasopimussäännöt
für
die
ganze
Zeit
koko
ajaksi
wesentlich
für
mich
ist
oleellinen
minulle
on
ist
Post
für
mich
da?
onko
minulle
postia?
er
geht
ein
für
ein
Jahr
hän
menee
voudeksi
vielen
Dank
für
ihre
Hilfe
paljon
kiitoksia
avustanne
eine
Rede
halten
pitää
puhe
nichts
für
ungut
älkää
panko
pahaksenne
▶
Halten
pysähtyminen,
pysäyttäminen
▶
halten
pitää
kiinni,
pidellä
Verb
▶
halten
pitää,
olla
jotakin
mieltä,
pysähtyä
Verb
KSZE
(Konferenz
für
Sicherheit
und
Zusammenarbeit)
f
Euroopan
turvallisuus
ja
yhteistyökonferenssi
Substantiv
was
für
ein/-er/-e;
wie
millainen
Europäische
Gemeinschaft
f
femininum
für
Kohle
und
Stahl
Euroopan
hiili-
ja
teräsyhteisö
es
für
das
beste
halten
katsoa
parhaaksi
Ordnung
halten
pitää
järjestystä
behalten,
halten
pitää
Abstand
halten
säilyttää
välimatka
Disziplin
halten
pitää
kuria
Maß
halten
pitää
rajansa
▶
für
sillä
Präposition
▶
für
puolesta
(Gen.+)
Präposition
Danke
für
den
Kaffee.
Kiitoksia
kahvista.
für
immer
ikuisesti
für
morgen
huomiseksi
für
immer
aina
für;
wegen
varten
zahlen
für
maksaa
+sta
für
wann?
moneksiko?
für
sich
itselleen
Jahr
für
Jahr
vuosi
vuodelta
für
immer
ainaiseksi
für
mich
itselleni
Für
wie
alt
halten
Sie
meinen
Bruder?
vanhaksiko
luulisitte
veljeäni?
Redewendung
im
Zaume
halten
pitää
aisoissa
Redewendung
bleiben,
sich
halten
pysyä
über
Wasser
halten
pitää
pinalla
eine
Vorlesung
halten
luennoida
sein
Wort
halten
pysyä
sanassaan
Anfälligkeit
für
Herzkrankheiten
alttius
sydäntaudeille
beten
für
Weltfrieden
rukoilla
maailmanrauhan
puolesta
für
eine
Weile
vähän
aikaa
für
eine
Weile
hetken
kuluttua
für
alle
Fälle
kaikkien
mahdollisuuksien
varalta
für
alle
Fälle
kaiken
varalta
sich
begeistern
für
ihastua,
innostua
jstk
ein
für
allemal
kerta
kaikkiaan
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 5:31:41
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X