pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) Licht auf jmdn. geworfen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Licht
n
valkeusSubstantiv
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
er hat allerhand auf dem Kerbholz hänellä on paljon tililläänRedewendung
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
er/sie hat vieles auf dem Kerbholz hänelle on paljon omallatunnollaan
jmdn überfallen hyökätä jnk kimppuun
auf Besuch kylässä
auf Verlangen vaadittaessa
es hat sillä on
er/sie hat hänellä on
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
das hat gewirkt se naula veti
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
auf Zeit spielen pelata aikaa
ich stehe auf nousen
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich beziehen auf viitata jhkVerb
mit Bezug auf koskien (+part)
ylpeä minusta stolz auf mich
auf etw. verzichten huopua
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf ein Jahr vuodeksi
auf der Rückseite jälkipuolella
auf dein Wohl maljasi
spendieren, jmdn. einladen tarjota
auf päällä, päälle
auf lau
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
ist (Bezug auf eins) on
hinten auf/in etw. perällä
auf der Hut sein olla valpas
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
auf den ersten Blick ensi näkemältä
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
jemand hat moralische Qualitäten jollakulla on korkea moraali
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
er/sie hat Alzheimer hän sairastaa Alzheimerin tautia
er/sie hat Köpfchen hän on älykäs
alles hat seine Zeit aika aikaa kutakin
er hat kein Sitzfleisch hän ei voi pysyä paikoillaan
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
stolz auf mich ylpeä minusta
er/sie/es hat siinä
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
er setzt die Brille auf hän panee silmälasit nenälle
Er hat scheinbar keine Zeit. Hänellä ei ole ilmeisesti yhtään aikaa.
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamu kullan kallis.Redewendung
sich richten auf intransitiv
Beispiel:Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
enthüllen, ans Licht bringen paljastaa
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
das Fenster geht nicht auf ikkuna ei aukea
Bitte schreiben Sie es auf Kirjoittakaa se paperille
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 4:48:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken