Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Griechisch Chat
Löschanträge
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Griechisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1991
Go
→
+ Neuer Beitrag
user_41984
02.02.2006 16:55:52
Übersetzung
Hallo Ihr Lieben, bin seit knapp einer Woche ohne Rechner&sitze gerade bei einer Freundin. Habe ja so einiges verpasst... Also ich bräuchte mal wieder eine Übersetzung: Hallo mein kleiner Grieche, ich habe heute den ganzen Nachmittag vor dem Rechner gesessen, bis eben. Bin ganz schön kaputt.Ich hoffe, Du genießt den Abend... Denk an Dich und küss Dich in GEdanken...ein bißchen. ALso da ich mich erst seit 14 Tagen mit dieser Sprache auseinandersetze fällt mir das echt schwer. Hier mein Start: Gia sou mikrouli ellina mou, .....das schaffe ich dann nicht mehr!...dann: Sse skeftome ke ... Also, Ihr seht, ich muß noch viel lernen...Aber ich bemühe mich wirklich. Danke euch. Ganz liebe Grüße an alle!
Antworten
marliessa
02.02.2006 17:13:45
➤
Gia sou mikrouli mou ellina kathomoun olo to apogefma brosta ston ipolojisti mexri tora. imä ptoma (oder) imä poli kurasmäni. Elpiso va apolawies to wrathi.Se skeftomä kai se filo sti fantasia mou.. ligo
Antworten
user_41984
02.02.2006 17:20:54
➤➤
DANKE
Vielen vielen Dank! Er freut sich immer so, wenn ich mich melde...und ich bin ehrlich und hab vom Forum erzählt (alles andere wäre ja wohl auch Quatsch). Er findet es toll & er merkt, dass ich mir wirklich Mühe gebe. Bis ganz bald & danke Dir nochmal!
Antworten
02.02.2006 16:09:06
Kleinigkeit übersetzen
Hey, nur eine Kleinigkeit, würde mich wirklich freuen... für mein [Nomen] für meine [Nomen] in lateinischen Buchstaben, danke... und noch eine Kleinigkeit... angelaki ist im gr. weiblich, oder?
Antworten
marliessa
02.02.2006 16:55:04
➤
Sorry hab ich vergessen : angelaki ist eine Verniedlichungsform , im grammatikalischen Sinne Neutrum. Das verniedlichte Wort kann im Ursprung weiblich , männlich oder sächlich sein.Hier kommt es von o angelos der Engel, to angelaki das Engelchen
Antworten
marliessa
02.02.2006 16:32:51
➤
Für mein, für meine + Nomen- es kommt hier darauf an ,wie sehr du das "mein" betonen willst z.Bsp.: mein Buch = to wiwlio mou mein Buch (Betonung des Besitzes)= to diko mou wiblio. Das besitzanzeigende Fürwort mou verändert sich nicht durch den Genus des Nomens. Anders bei der betonten Form.Z.Bsp. : i gata mou (meine Katze) i diki mou gata = meine (betonte Form) Katze
Antworten
02.02.2006 16:48:11
➤➤
Hey, danke für die Antwort, aber: das "für" wäre noch wichtig ;)
Antworten
marliessa
02.02.2006 16:59:11
➤➤➤
Für = gia (για) für mein Buch = gia to wiwlio mou oder gia to diko mou wiwlio
Antworten
user_42373
02.02.2006 15:02:18
hi an makis es scheint mir du bist hier derjenige mit dem größten wortschatz und seht kompetent also schreib ich dich mal direkt an. also mein freund ist grieche und ich würde gerne griechisch lernen. da ich allerdings sowieso noch 3 andere Sprachen lerne habe ich nicht die nötige Zeit für einen Kurs. meinst du ich könnte das auch mit Büchern lernen? also so ein paar sachen kann ich schon so das nötigste efcharisto parakalo awrio skase usw. aber würde gerne verben deklinieren lernen und ansonsten kann ich mich ja immer hier an jem wenden und jetzt noch eine kleine übersetzungsbitte: du mir auch mein schatz und ich habe auch noch nie jemanden so süßen kennengelernt der sich so um mich kümmert. danke!
Antworten
Loesch mich!
02.02.2006 17:17:33
➤
Hi Despina 20... wenn du auf meine Seite gehst, dann findest du , bei Sprchenlinks,alle Links zum Griechisch lernen, die hier im Forum schon einmal angegeben waren. Immer den 2. anklicken(weiß nicht warum er doppelt erscheint) Der Uni-Essen Kurs ist sehr gut, leider ohne Lösungen. Er ist áus den 80-iger , aber die Grammatik wir sehr gut erklärt. schau doch einfach mal! Vielleicht gefällt dir was!:-)
Antworten
marliessa
02.02.2006 16:00:04
➤
Hi Despina hab die Adresse gefunden: Schau doch mal unter: www.xanthi.ilsp.gr/filog. Das ist ein Lernprogramm für Anfänger.
Antworten
Irini
02.02.2006 16:06:04
➤➤
Auch wenn´s nicht an mir gerichtet
...vielen Dank für den tollen Hinweis! :) LG,Irini
Antworten
marliessa
02.02.2006 15:54:33
➤
Kann dem Makis nur zustimmen. Der persönliche Kontakt mit Griechen ist am besten geeignet, die Sprache zu lernen. Für die grammatikalischen Probleme aber sollte man einen Lehrer haben oder jemanden, der die Grammatik gut beherrscht. Es ist wie bei den Deutschen: Fragt man nach der Grammatik und warum etwas so oder so richtig ist, wissen die wenigsten warum. Biete mich an ab und bei Konjugation oder Deklinationen zu helfen oder auch sonst, wenn Makis nicht da ist. Also dann los. Jemand hatte im Forum auch einen Hinweis auf ein Lernprogramm gegeben. Ich schau auch noch mal nach der Adresse. Toi, toi, toi
Antworten
O Ελληνας
02.02.2006 15:35:21
➤
"""du mir auch mein schatz und ich habe auch noch nie jemanden so süßen kennengelernt der sich so um mich kümmert""". .. Καί εσ
Antworten
Irini
02.02.2006 14:21:11
hallo zusammen,
ich würde gerne wissen,wie man auf Griechisch sagt: "Ich kann nicht ohne Dich!" Ich hätte auch schon mal eine Vermutung,aber da liege ich wahrscheinlich falsch:) Den mporo xoris esena ???? Vielen Dank im voraus! Irini
Antworten
O Ελληνας
02.02.2006 14:27:14
➤
Bravo Irini, sehr richtig!!! Δέν μπο
Antworten
Irini
02.02.2006 14:34:46
➤➤
Euxaristo poli,Makis...
...also hat mein Fleiß beim Griechischlernen in den letzten Wochen doch was gebracht:)
Antworten
O Ελληνας
02.02.2006 14:47:56
➤➤➤
Glaube mir, es kann nur besser werden unabhängig davon ob der Grund des lernens Wert ist oder nicht. Es ist aufjedem fall eine Bereicherung für dich und die griechen um dich !! lg makis
Antworten
01.02.2006 22:17:45
Bitte um Übersetzung
Hallo ihr Lieben! Ich brauche mal wieder eure Hilfe. Was heißt das auf deutsch?: μιλουν μονο ελληνικα Und was heißt das?: δεν ξε
Antworten
Loesch mich!
01.02.2006 22:38:26
➤
μιλουν μονο ελληνικα= sie sprechen nur Griechisch δεν ξε
Antworten
antoniol
01.02.2006 20:18:35
Namenstag
Hallo zusammen Sagt man auf griechisch: hast heute namenstag? oder ist heute dein namenstag? Versuch (mir fehlt das ist oder hast): ........simera ta onomastiki sou? Wäre dankbar für Eure hilfe. Kalinichta kai onira glyka, Antonio
Antworten
dimitriosm
02.02.2006 13:36:07
➤
@antoniol
Geia sou antonio!! ich freue mich von dir zu hoeren. Gruss dimitris
Antworten
marliessa
01.02.2006 21:01:30
➤
ειναι σήμε
Antworten
antoniol
01.02.2006 22:24:44
➤➤
Pseftiki ellinida
Jassou Danke für die übersetzung. Kannst Du mir bitte auch sagen was genau diese drei wörter bedeuten? Inä jorti jortasies Efcharisto poli, Antonio
Antworten
user_40425
02.02.2006 00:09:00
➤➤➤
inae- ist jorti-Fest jortasis- feierst du
Antworten
Loesch mich!
01.02.2006 22:40:18
➤➤➤
Inä= einai= er/ sie/es ist (zB. es ist) jorti= giorth= Fest jortasies= giortazeis= du feierst
Antworten
marliessa
01.02.2006 22:42:20
➤➤➤
Na klar ειναι (inä) er, sie ,es ist, 3. Person Singular oder Plural von sein. η γιο
Antworten
user_42484
01.02.2006 19:20:27
hallöchen.. kann mir bitte jemand "wenn ich mich mit dir unterhalte merk ich gar nicht wie schnell die zeit vergeht.. und du bringst mich immer zum lachen" übersetzen?? wäre echt nett:) danke im voraus
Antworten
marliessa
01.02.2006 21:07:50
➤
Οταν κουβεντιάζω μαζί σου δεν εννοώ ποσο γλήγο
Antworten
user_42484
02.02.2006 16:17:42
➤➤
dankeschöööön^^
Antworten
Loesch mich!
01.02.2006 22:52:07
➤➤
Sagt man hier nicht besser pernoun oi ores? und es heißt "grugoria"(grigora)=schnell- kleiner Tippfehler...:-)
Antworten
marliessa
02.02.2006 08:39:56
➤➤➤
so ist das, wenn man schon länger griechisch lernt früher war auch die Schreibweise:γλήγο
Antworten
Loesch mich!
02.02.2006 17:37:52
➤➤➤➤
Ja, wenn das so ist, dann habe ich mal wieder was dazugelernt. ich dachte wirklich es ist ein Tippfehler:-) ...und in all den Büchern die ich kenne( das ist natürlich nicht die Norm:-)) steht eben ora/ores , wenn es eine kurze Deuer ist, also ein Abend, dann spricht man "Die Stunden(Zeit) vergehen) sind es Wochen,Tage, Monate, dann nimmt man kairos(Zeit), geht es länger ,also Jahre, dann sagt man auch Jahre(Zeit) Nochmals vielen Dank, schönen Abend und lass es dir gut gehen. Ta leme...Corin
Antworten
dimitriosm
02.02.2006 15:19:04
➤➤➤➤
@pseftiki ellinida
als echter meine Version: hier waere "πε
Antworten
marliessa
02.02.2006 16:10:29
➤➤➤➤➤
hi Dimitri oder soll ich lieber griechisch schreiben? Egal mache ich mal auf deutsch weiter. Ich bin eine echte Deutsche genau gesagt Berlinerin. Lerne aber schon sehr lange Griechisch. In meinem ersten Lehrbuch von Maria Philtsou stand γληγο
Antworten
dimitriosm
03.02.2006 01:47:46
➤➤➤➤➤➤
@pseftiki ellinida
Geia sou Marlies Danke fuer deine Nachricht. Du hast sehr schoenen Namen. und du bist nicht ψε
Antworten
O Ελληνας
02.02.2006 13:11:52
➤➤➤➤
Egal ist 66!!!!:-) Wenn es um grösseren Zeiträume handelt wie z.B. träume/pläne eines kindes über die Sommerferien, was das kind alles unternehmen kann und ungeduldig ist, dann sagt man(n) : sei nicht traurig , die zeit wird schnell vorbeigehn, es wird bald Sommer (werden). ca. = θα πε
Antworten
dimitriosm
03.02.2006 00:54:55
➤➤➤➤➤
@Makis
was bedeutet Egal ist 66!!!! Kenne ich nicht Maki MHTSOS
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ά
Έ
Ή
Ί
Ό
Ύ
Ώ
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Ϊ
Ϋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ά
έ
ή
ί
ό
ύ
ώ
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
ϊ
ϋ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
ς
X