/
und bitte das noch:
H zwi den einai na trws kai na koimasai alla na eisai ksupnios otan oi alloi koimunte..!! H zwi den einai na ksupnas na trws kai na ksanakoimasai alla na eisai ksupnios otan oi alloi koimunte..!! an sto valw apo kei pou klaneis ti sto p...o mou tha kaneis? dANKE....! stacie
Re: und bitte das noch:
Sinngemäss kann ich es Dir übersetzen, aber der 3.Satz ist ziemlich vulgär. Leben bedeutet nicht, dass du isst und schläfst, sondern dass du wach(sam) bist wenn die anderen schlafen. Leben bedeutet nicht, dass du aufwachst um zu essen und wieder zu schlafen, sondern, dass du wach(sam) bist wenn die anderen schlafen. Nane
@stacie
. auf GR fuer interessierte 1. Η ζωή δεν είναι να τρως και να κοιμάσαι, αλλά να είσαι ξύπνιος όταν οι άλλοι κοιμούνται. 2. Η ζωή δεν είναι να ξυπνάς, να τρως και να ξανακοιμάσαι, αλλά να είσαι ξύπνιος όταν οι άλλοι κοιμούνται. 3. Αν στο βάλω από 'κει που κλάνεις τί στον πούτσο μου θα κάνεις ?? dimitriosm .
bitte dringend um übersetzung:
für eine Frau: a gut wenn du nicht verheiratet bist .....denn ein guter Freund von mir hat dich einmal gesehen und er findet dich voll hübsch...also wenn du keinen freund hast könnte ich dir ein foto von ihm schicken? oder ich sage ihm er soll dich in Hi5 als Freund hinzufügen? wenn du willst? DANKE..... stacie....
@stacie
. ααα.. ωραία αν δεν είσαι παντρεμένη...... επειδή ένας καλός φίλος μου σε είδε κάποια φορά και σε βρίσκει πολύ ωραία.... Άρα αν δεν έχεις ένα φίλο θα μπορούσα να σου στείλω μια φωτογραφία του ?? Ή θα του πω να σε προσθέσει σα φίλο στο Ηι5. Αν θες. dimitriosm .
Tandem-Griechisch-Deutsch!
Hallo an alle, ich heiße Nikoleta und ich bin Studentin aus Athen, Griechenland. Ich bin erst vor 3 Wochen nach Wien gekommen und ich suche für jemanden, der Griechisch lernen will. Ich mache einen Deutschkurs an der Uni Wien und ich brauche jemanden zum Plaudern. Meine Muttersprache ist Griechisch, aber ich kann auch Englisch und bisschen Deutsch. Danke schön im voraus. Lg, Niki
re: Tandem-Griechisch-Deutsch!
Hallo, ich studiere an der Uni Wien Deutsch, Psychologie und Philosophie. Würde gerne mein Griechisch wieder auffrischen. Wenn du willst melde dich unter Nosferatu@gmx.at
Hallo ! was heißt: wünsche , glücklich Danke,Danke
rud
meintest du ich wünsche oder die Wünsche? ich wünsche εύχομαι euxomai die Wünsche οι ευχές oi euxes glücklich ευτυχισμένος, ευτυχισμένη, ευτυχισμένο eutuxismenos( m) eutuxismeni (f) eutuxismeno (n) oder ευτυχής, ευτυχής, ευτυχές
hallo, ich bräuchte zu später Stunde bitte dringend eine Übersetzung. Es sind nur Satzfragmente ... βρεχει φωτια στην στρατα μου ....φωτια που μ' εχει καψει ... Danke Anna
"es regnet Feuer auf meinem Weg ... ein Feuer, das mich verbrannt hat" [alles symbolisch gemeint] Wenn du den Text vollständig benötigst, findest du ihn hier (einschließlich englischer Übersetzung): http://stixoi.info/stixoi.php?info=Translations&act=details&t_id=125
Was heißst kaimenosi? Danke im voraus
καημένος - armer Kerl
hilfe!!!!!!!!
wer kanns mir bitte übersetzen aber nicht in griechischer schrift! ich wünsche dir alles liebe zu deinem geburtstag mein schatz. ich liebe dich von ganzem herzen,möchtest du mich heiraten? dein engel. danke schonmal im vorraus
Re: hilfe!!!!!!!!
Sou euxomai Xronia polla gia ta genethlia sou, agaph mou. Se agapw me olh thn kardia mou, theleis na me pantreuteis? o aggelos sou