Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Griechisch Chat
Löschanträge
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Griechisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1991
Go
→
+ Neuer Beitrag
gvfhg
26.08.2007 18:29:46
Was heißt:
"Tipoto" auf Deutsch und kann man das auch zu jemanden sagen?? Danke!!! Bussale
Antworten
user_58561
26.08.2007 18:41:08
➤
@ gvfhg
Hi, gvfhg ! "Tipoto" gibt es auf GR nicht. Falls du "Tipota" meinst, heisst es "nichts". Ob, man es jemandem sagen kann, haengt davon ab, was man sagen will. Schoenen Abend ! * KodeS *
Antworten
user_61880
26.08.2007 18:49:25
➤➤
Re: @ gvfhg
Zu mir hat nur jemand tipota gesagt sonst nichts nur dieses eine Wort kann man das zu nem mädchen ohne was andres sagen.........? Bitte hilf mir noch mal.... Danke!!!!
Antworten
user_58561
26.08.2007 18:53:26
➤➤➤
@ girli18
Erstmal : Entschuldigung Marlies - ich hab's nicht gesehen, dass du schon geantwortet hattest. tipota = nichts Solange man jemandem "nichts" sagen kann, kann man auch "tipota" sagen. (Natuerlich ist es ein bisschen kompliziert, denn, wenn man nichts gesagt hat, wie kann er nichts gesagt haben - er hat doch "nichts" gesagt. - anyway) * Koenig der Schatten *
Antworten
marliessa
26.08.2007 22:03:23
➤➤➤➤
Re: @König der Schatten
Hallo Giorgo das macht n i c h t s, tipota Übrigens:wenn du "ihn" ( nicht ihm) gesagt hast/ gefragt hast. Das nur für dich zum Lernen! Gruß Marlies
Antworten
user_58561
26.08.2007 23:03:55
➤➤➤➤➤
@ marliessa
Oh Gott ! Ich habe das auch GROSS geschrieben ("IHM gefragt") - LoL -- fragen + Akk : das kann ich (kann ich das ?) Zu meinem Glueck bist du immer fleissig und vorsichtig :-) -- Ich habe aber eine Frage : Ist es nicht "sagen + Dat" ? Gute Nacht ! * KodeS *
Antworten
marliessa
26.08.2007 23:23:29
➤➤➤➤➤➤
Re: @ Koenig der Schatten
Recht hast du, habe mich verschrieben, es geht nur um "wenn du i h n gefragt hast, und er tipota geantwortet h a t .. und wenn er auf d. Strasse an d i r vorbeigegangen ist.. Na ja, wir alle machen Fehler, eben auch ich. Gute Nacht MARLIES
Antworten
user_61880
26.08.2007 18:57:46
➤➤➤➤
Re: @ girli18
Was? Das versteh ich jetz nicht Ich will nur wissen ob er zu mir Tipota sagen kann?? So ne art beschimpfung?? Das damit gemeint bin ich bin nichts?? ER hat aber zu mir nur tipota gesagt und keinen satz nur -Tipota Und da wollte ich wissen ob das geht einfach nur tipota zu sagen?? Als beschimpfung oder so?? Danke!!!!!!!! Bussi
Antworten
user_61880
26.08.2007 19:20:07
➤➤➤➤➤
Re: @ girli18
Bitte antworte mir noch 1 mal. Bitte Danke!!!!!!!! Bussi
Antworten
user_58561
26.08.2007 19:32:44
➤➤➤➤➤➤
@ girli18
Δ | | Siehe oben
Antworten
user_61880
26.08.2007 20:06:27
➤➤➤➤➤➤➤
Re: @ girli18
Danke Danke!!!!!!!! klar hast mir weitergeholfen.... Bussi
Antworten
user_58561
26.08.2007 19:21:35
➤➤➤➤➤
@ girli18
Alles klar ! Aber wie gesagt, "tipota" hast genau die gleiche Bedeutung mit "nichts". Was ER damit gemeint hat oder, wie ER gedacht hat kann ich nicht wissen. Ich kann auch nicht wissen, wer ER ist, welche die Beziehung zwischen dich und IHN ist und was fuer ein Gespraech vorangegangen ist. Z.B., wenn du IHN gefragt hast "Was hast du gegen mich" und ER "tipota" geantwortet hat ist es gut. Wenn du IHN gefragt hast "Was bedeute ich dir" und ER "tipota" geantwortet hat, dann ist es schlecht. Wenn ER auf der Strasse an dir vorbeigegangen ist und "tipota" gesagt hat, dann weiss ich wirklich nicht, was er damit gemeint hat. Ich hoffe ich habe weitergeholfen ! LG ! * KodeS *
Antworten
marliessa
26.08.2007 18:39:20
➤
Re:gvfhg
tipota : nichts
Antworten
gvfhg
26.08.2007 18:43:30
➤➤
Re:gvfhg
Danke, ja weil zu mir hat das jemand gesagt.... Kann man zu einer Person (zu nem Mädl) einfach nur "Tipota" sagen oder geht das nicht?? Bitte sag mir nur noch das. Danke!!!!!!!!! Bussi
Antworten
user_58194
26.08.2007 16:11:36
Γεια σας... ich muss wieder eure Hilfe in Anspruch nehmen...und zwar bei diesem Text:
1.
ti kaneis pos ta pernas?? pou briskese?? se apothimisa voll... prepi na kanonisoume na sinantithume!! ego tora pantos briskome sta serres*... se ena xorio... maurothalassa to lene me mia maria boula** kai katerina... kai ta pername telia... *die Stadt **ein Name P.S. es kann sein das ab und zu mal ins deutsche gewechselt wird
2.
"Ela Kiki mia xara" ... mir geht es um das "mia xara"
3.
bedeutet "geia chara" = tschüss? lg kiki
Antworten
Georg2
26.08.2007 17:27:07
➤
1. "Wie geht es dir, wie läuft es so? Wo bist du? Ich habe dich voll vermisst Wir müssen ein Treffen ausmachen Ich bin jedenfalls jetzt in Serres ... in einem Dorf ... Mavrothalassa heißt es, mit einer Maria Boula und mit Katerina ... es geht uns prächtig" 2. "mia xara" = "wunderbar", "fabelhaft", "großartig" usw. (z.B.: "eimai mia xara" = "es geht mir wunderbar, ...") 3. "geia chara" = "tschüss" ? richtig ("tschüss", "leb wohl", ... etwas in dieser Art)
Antworten
user_58194
26.08.2007 21:11:45
➤➤
vielen lieben Dank Georg...sehr nett von dir. Eine Frage an dich...was mich interessiert.... Wie lange lernst du schon griechisch und wie lernst du? ...durch Freunde, VHS, Internet? .... würde mich einfach mal interessieren ;-) gruß kiki
Antworten
Georg2
26.08.2007 23:49:56
➤➤➤
@ kiki1987
Das schreibe ich dir als Mail.
Antworten
user_65332
26.08.2007 15:56:09
neue frage an die lieben Retter meiner Unwissenheit
hab neue sms ... und ein neues Problem :/ schaut mal her :) Daksi kala tora (das heißt glaube, es geht ihm gut.^^) ime sto spiti tha dho sti tileoras to match -frankfurt - hansa rostock - afto ine per te was heißt denn das...bestimmt er sieht das spiel...was mich aber wundert, denn es läuft ncith mal bei uns... hmm... ich danke euch für alles...einfach nur, dass es euch gibt!! danke
Antworten
dimitriosm
26.08.2007 16:09:11
➤
@calyx
. Daksi kala tora ime sto spiti tha dho sti tileoras to match -frankfurt - hansa rostock - afto ine per te = Entaksei kala tora. Eimai sto spiti kai tha do sth thleorash to match Frankfurt - Hansa Rohstock. Afto einai gia sena.= Alles OK. In Ordung. Ich bin zu Hause und ich werde jetzt sehen in TV den Match Frankfurt -Hansa Rohstock. Das ist fuer dich!!! dimitriosm .
Antworten
dimitriosm
26.08.2007 14:19:41
@geokazolin
. Ayto einai gia thn Corin... gia pes mou re filara an kxereis... Exoume thn leksi Α
Antworten
user_56313
26.08.2007 14:55:36
➤
@ dimitriosm
Me to kalhmera sas me rixneis sta ba8ia ! Basika den katalaba akribws ti psaxnoume : Germanikh metafrash tou "argko" h ellhniko sunwnumo ? LGeokazolin
Antworten
dimitriosm
26.08.2007 15:16:00
➤➤
@geokazolin
oti brethei!!!!! Mhtsos
Antworten
user_58561
26.08.2007 17:41:26
➤➤➤
@ dimitriosm
Ti na pw ? Egw leksika den poluexw. To "argko" pantws to kserw. To (oxi idiaitera aksiopisto) altavista metafrazei : slang = laiko idiwma (to opoio se kapoies periptwseis mporei kai na tairiazei). Sta Germanika egw proswpika (xwris na shmainei kati auto ;-) ) xrhsimopoiw to "Umgangssprache". * Koenig der Schatten * PS: Info fuer die neuen "Forum-Kunden" : geokazolin = Koenig der Schatten
Antworten
user_64826
26.08.2007 12:03:53
Bitte mal übersetzen.... danke
στο δάσος σου μονάχος πε
Antworten
user_56313
26.08.2007 12:56:47
➤
@ Ajakumia
Ich hab's, ich hab's :-D (So lange her...) Also, zuerst der griechischer Text, in dem (bei mir) einige "komischen" Zeichen vorkommen : Στο δάσος σου μονάχος πε
Antworten
dimitriosm
26.08.2007 13:10:44
➤➤
@geokazolin
. geia sou megale... Hoşgeldiniz .... (gia na sto grapso sosta.. mhpos parekshgithei kanenas geitonas..) etwa kalos irthes tourkika... Gruss MHTSOS .
Antworten
user_56313
26.08.2007 13:22:34
➤➤➤
@ dimitriosm
Geia sou, Mhtso ! Kalws sas (ksana)brhka :-) (sta Ellhnika) To forum blepw den paei diakopes :-) Giomizoun oi selides astamathta ! Ta leme lepon ! O geokazolhs
Antworten
user_64975
26.08.2007 01:43:02
Hey hab noch ne dringende bitte!
uhh voll süß die letzte nachricht:)) Kann mir jem die antwort darauf übersetzen?dankiii:D "Ich vermisse dich von Tag zu Tag mehr,es macht mich so traurig zu wissen wieviele kilometer uns trennen..ist das für dich ein hindernis?Bin immer bei dir,kussi" Vielen dank leute,bin so froh dass es euch gibt!
Antworten
dimitriosm
26.08.2007 14:01:44
➤
@~<3Nina~<3
. Aehnlich....
SMS
MOU LEIPEIS APO MERA SE MERA PERISSOTERO. ME KANEI NA LYPAMAI OTAN KSERO POSA XILIOMETRA MAS XORIZOUN. EINAI AYTO GIA ESENA ENA HANDICAP (MEIONEKTHMA , HINDERNIS = EMPODIO)?? EIMAI PANTA KONTA SOU... FILAKIA
AUSSPRACHE
MU LIPIS APO MERA SE MERA PERISSOTERO. ME KANI NA LIPAME OTAN KSERO POSSA CHILIOMETRA MAS CHORISUN. INE AFTO JA ESSENA ENA HANDICAP (MIONEKTIMA , HINDERNIS = EMPODIO)?? IME PANTA KONTA SSU... FILAKIA
GR
Μου λείπεις από μέ
Antworten
Georg2
26.08.2007 02:18:35
➤
Re: Hey hab noch ne dringende bitte!
"Kathe mera mou leipeis pio poly. Me stenoxwrei toso pou kserw posa xiliometra mas xwrizoun. Einai avto gia sena empodio? Eimai panta konta sou, Filakia"
Antworten
user_64975
25.08.2007 23:50:04
hey ihr hübschen;)
hab ma wieder ne neue simse zum translaten:D wör lieb wenn sich einer erbarmen würde^^ "an erthis sto drepano tha me paris tilefono kai tha ertho gia sena gia na dis poso sagapo.na prosexis ton eaftosou" Vielen lieben dank!!ohne euch wär ich so übelzt verloren!
Antworten
Georg2
26.08.2007 00:54:59
➤
Re: hey ihr hübschen;)
"Wenn du nach Drepano kommst, rufst du mich an und ich werde für dich (hin)kommen, damit du siehst, wie sehr ich dich liebe. Pass auf dich auf."
Antworten
user_64975
26.08.2007 01:45:50
➤➤
Re:@georg
danke schön:) is ja echt voll des gesülze in der sms da^^ aber schon ganz lieb;)
Antworten
Georg2
26.08.2007 02:11:20
➤➤➤
Re:@ 3Nina
Na ja. Über die Inhalte der sms, die da so hin und her geschrieben werden, wundere ich mich schon lange nicht mehr. ;-))) Ich übersetze einfach, was mir da halt so unterkommt. ;-))
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ά
Έ
Ή
Ί
Ό
Ύ
Ώ
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Ϊ
Ϋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ά
έ
ή
ί
ό
ύ
ώ
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
ϊ
ϋ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
ς
X