Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
D
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
D
Übersetzungsforum
Dänisch Chat
Löschanträge
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Dänisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
263
Go
→
+ Neuer Beitrag
jane31
15.06.2005 08:59:05
Hallo, ich habe einen Vorschlag an alle: Jeder auf diesem Forum soll mindestens 5 Wörter ins Wörterbuch eintippen. Dann haben wir in 20 Jahren etliche Wörter im Wörterbuch!! Was haltet Ihr davon? Ich habe jedenfalls heute damit angefangen.
Antworten
ti�o
15.06.2005 10:59:01
➤
Hallo jane31, finde ich eine wirklich prima Idee! Du hast Deine Einträge jedoch leider vertauscht eingegeben - Deutsch sollte immer "links" stehen, die Fremdsprache rechts. Artikel mit geschweiften Klammern: {f} {m} {n} Jetzt habe ich das korrigiert und - was ich nicht wusste - Dir damit Deine Punkte für die "Hall of Fame" geklaut. Sorry!
Antworten
jane31
15.06.2005 12:57:22
➤➤
Vielen Dank für deine Hilfe!
Antworten
jane31
15.06.2005 13:46:03
➤➤
Ich meinte natürlich: 5 Wörter TÄGLICH!
Antworten
15.06.2005 14:33:54
Hallo erstmal
Hi leute, bin per zufall über dieses forum gestolpert und finde es spitze. einige einträge waren bereits sehr nützlich für mich, da ich seit kurzem ne dänische freundin hab. werde sicher des öfteren auf eure hilfe angewiesen sein...
Antworten
15.06.2005 15:13:13
Was heißt danke auf Dänisch???
Antworten
marpel
15.06.2005 15:46:01
➤
tak
Antworten
15.06.2005 21:25:37
hallo ich kann kein wort dänisch aber das soll sich bald ändern. probiere es mir selber bei zubringen. kann mir jemand mal kurz auflisten wie ich die 3 vokale auf meiner tastatur schreiben kann? danke
Antworten
marpel
15.06.2005 21:27:15
➤
Scroll hier auf der Seite nach unten und du wirst fündig ;-)
Antworten
15.06.2005 21:43:01
➤➤
ja danke, wer lesen kann ist klar im vorteil :-)
Antworten
15.06.2005 21:37:25
einfach nur hilfe...
bitte kann mir jemand ganz schnell folgendes übersetzten: du bist für mich ein lichtblick und der wundervollste mann in meinem leben..... danke an euch.
Antworten
Caethe
15.06.2005 22:36:00
➤
Du er et lyspunkt for mig og den mest vidunderlige mand i mit liv....
Antworten
15.06.2005 21:57:02
Wenn ich "ich dich auch" sagen will, ist dann "jeg dig også" richtig?
Antworten
Caethe
15.06.2005 22:34:29
➤
meistens sagen wir nur i lige måde - also gleichfalls.
Antworten
15.06.2005 22:45:24
➤➤
ich hatte es frei aus dem wörterbuch übersetzt. wäre es denn falsch so wie ich es übersetzt habe?
Antworten
Caethe
16.06.2005 08:44:07
➤➤➤
ein däne würd dich schon verstehen, allerdings denken "der kann kein richtiges dänisch", weil's halt sehr veraltet ist. aber verstehen würd' man dich.
Antworten
16.06.2005 11:49:07
Wer kann diesen Text hier so schnell wie nur möglich aus dem dänischen ins duetsche überetzen? Danke im Voraus: Ebbe Sand og Christian Poulsen kan ifølge flere medier muligvis se frem til yderligere dansk selskab i den tyske Bundesligaklub, Schalke 04. Klubben, der i den netop overståede sæson lige akkurat gik glip af både mesterskabet og pokaltitlen, er angiveligt interesseret i at få papir på landsholdsspillerne Per Krøldrup og Søren Larsen. Overfor det tyske fodboldmagasin Kicker bekræfter klubbens sportsdirektør, Andreas Müller, at Per Krøldrup står højt på ønskesedlen: - Vi er meget interesserede i Per Krøldrup. Men vi har endnu ikke påbegyndt forhandlingerne, siger Andreas Müller. Til gengæld skulle forhandlingerne med målhelten fra Danmarks 3-1 sejr over Albanien, Søren Larsen, ifølge Politiken allerede være i fuld gang. Den tyske Bundesliga-klub er på jagt efter en afløser for Ebbe Sand, der indstiller sin lange karriere efter næste sæson, og her har den 23-årige Djurgaarden-angriber med sin succes på landsholdet og indtil videre seks fuldtræffere for sin svenske klub i denne sæson, fået tyskerne til at spærre øjnene op. I sidste uge var hele Schalke 04´s sportlige ledelse på plads til VM-kvalifikationskampen i Parken mod Albanien, og få dage efter udtalte klubbens magtfulde manager, Rudi Assauer, ifølge Ekstra Bladet, at udflugten til Danmark havde været særdeles udbytterig.
Antworten
user_31473
19.06.2005 21:49:44
➤
"Ebbe Sand und Christian Poulsen könne sich evt. laut verschiedener Medien auf zusetzliche dänische Gesellschaft in dem deutschen Bundesligaverein, Schalke 04, freuen. Der Verein, dem in der jetzt gerade überstandenen saison die Meisterschaft und der Pokaltitel durch die Lappen gegangen ist, ist angeblich an den Landesteamspilleren Per Kröldrup og Sören Larsen interessiert. Gegenüber dem deutschen Fußballmagazin Kicker hat der Vereinchef, Andreas Müller, bestätigt, daß Per Kröldrup ganz hoch auf der Wunschliste steht: " Wir sind sehr an Per Kröldrup interessiert, aber haben noch keine Verhandlungen aufgenommen", sagte Andreas Müller. Im Gegenzug sollen die Verhandlungen mit dem Torhelt von Dänemarks 3-1 Sieg über Albanien, Sören Larsen, im vollem Gange sein. Der deutsche Bundesligaverein sucht einen Nachfolger von ebbe Sand, der seine Karriere nach der nächsten saison beendet, und hier hat der 23-jährige Djurgaarden-angreifer mit seinem Erfolg im Landesteam und bisherigen 6 Tore(?) für seinen schwedischen Verein in dieser Saison die Deutschen sehr beeindruckt. In der letzten Woche war die gesamte Leitung von Schalke 04 bei dem Wm-qualifikationspiel gegen Albanien im Park , und einige Tage später äußerte der einflussreiche Manager, Rudi Assauer, laut Extra Bladet, daß der Ausflug nach Dänemark sehr ertragreich war." Mit Fußball habe ich es nicht so, deshalb mußt Du mir die Fehler auf diesem Gebiet nachsehen. Aber ich hoffe du hast den Sinn verstanden.
Antworten
29.06.2005 21:38:32
➤➤
Danke Gaby!
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Å
Æ
Ø
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
å
æ
ø
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X