Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Alphabet
Foren
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Arabisch Chat
Löschanträge
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Arabisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1163
Go
→
+ Neuer Beitrag
nousa
15.10.2008 17:04:38
bitte auf tunesich nicht auf libanesich
ich glaube dir irgendwie nicht ganz sag doch einfach das du keine zeit hast wilst du das ich dich anrufe?? wann hast du den immer arbeit? ich habe daruf kein bock das war aber nicht die antwort auf meine frage wir sie ich denke immer an dich gute nacht träum was süsses ich bin etwas enttüscht von dir du bist anderes geworden dein verhalten verstehe ich manchmal nicht
Antworten
user_80248
15.10.2008 19:35:30
➤
Re: bitte auf tunesich nicht auf libanesich
naw3an ma la osaddek kol kalamak kol bebasata annaho laysa ladayka wakt atoreedo an attasel bik? matta ta3mal da2man? lihakaza shay2 lasya ladaya mazaj lam yakoun haza raddan 3la sou2aly. na7no heya ana ofakker da2eman bika tosbe7a 3la khair,a7lam hilwa lakad khzaltaney kaleelan lakad takhayyart. ahyanan la afham tasarroufatak.
Antworten
nousa
15.10.2008 17:01:35
sry kein libanesich tunesich bitte
bitte die sätze nicht auf libanesich den mein schlauer freund versteht es nicht ganz leider hehe allso bitte noch ma übersetzten sry an alle die es auf libanesich versucht haben!!
Antworten
*Tamina*
15.10.2008 20:00:45
➤
Re: sry kein libanesich tunesich bitte
vielleicht solltest du's auf Französisch versuchen....
Antworten
schokokekzz
15.10.2008 00:01:40
Bitte Übersetzen :)
Hallo kann mir jemand diesen satz auf arabisch und arabische schrift übersetzen bitte ? Tariq ich werde dich nie vergessen! (für einen verstorbenen) Palästina - mein land- mein stolz diese beiden sätze bitte das wäre toll dankeeeeeeeeeeee
Antworten
user_80248
15.10.2008 01:03:24
➤
Re: Bitte Übersetzen :)
طارق لن انساك ما حييت فلسطين-بلدي-عزتي
Antworten
Lulu74
15.10.2008 00:06:05
➤
Re: Bitte Übersetzen :)
طارق-انا بعمري ما رح انساك = Tariq ich werde dich nie vergessen Palästina - mein land- mein stolz = فلسطين-بلدي-كبريائي beim zweiten satz bin ich nicht sicher bei stolz. lg
Antworten
schokokekzz
15.10.2008 11:34:17
➤➤
Re: Bitte Übersetzen :)
ich danke dir liebes :)
Antworten
Lulu74
15.10.2008 13:21:33
➤➤➤
Re: Bitte Übersetzen :)
oh bitte bitte. aber meine version ist die umgangssprache oder *straßensprache*. halt dich an die andere version, die ist hocharabisch. lg
Antworten
Castora
14.10.2008 23:47:04
Lebenslauf
ich suche jemand der mir helfen kann einen Teil meines Lebenslaufes fertig zu übersetzten. Ich habe das meiste schon übersetzt, aber leider nicht alles. Ich möchte ihn hier natürlich nicht öffentlich reinstellen. Meldet euch bitte per PN. Ich wäer euch sehr dankbar, ich brauche ihn leider schon Morgen. :(
Antworten
Lulu74
14.10.2008 23:55:00
➤
Re: Lebenslauf
ich kanns mal versuchen. nachtrag zum vortrag ;-) ich habs leider nicht hinbekommen, nicht mal ein wort. da braucht man gute übersetzer dafür.
Antworten
user_59887
14.10.2008 23:00:21
Wäre jemand so lieb?
Könnte mir jemand die Namen Elena, Sandra und Chiheb in die arabische Schriftsprache übersetzen? Sollte dies zu viele Umstände machen, so ist nur der letzte Name momentan wichtig. Wäre echt nett von euch. Liebe Grüße
Antworten
Castora
14.10.2008 23:49:24
➤
re: Wäre jemand so lieb?
ساندرا = Sandra Mit den anderen Namen bin ich mir leider nicht sicher. Lerne erst seit sehr kurzer Zeit arabisch.
Antworten
user_59887
16.10.2008 13:19:26
➤➤
re: Wäre jemand so lieb?
Dankeschön. is super von euch beiden. lg
Antworten
Lulu74
16.10.2008 14:36:50
➤➤➤
re: Wäre jemand so lieb?
sehr gern geschehen. es kam kein widerspruch, also denke ich, dass ich es richtig gemacht habe ;-) lg
Antworten
Lulu74
14.10.2008 23:47:45
➤
Re: Wäre jemand so lieb?
elena = ايلينا sandra = سندرا chiheb = شهاب warte aber bitte auf bestätigung. lg
Antworten
loveu88
14.10.2008 22:48:06
hallo
hallo an alle kann mir jemand den namen Soufian auf arabisch schreiben und mri irgendwie zuschicken?? wäre sehr nett danke
Antworten
user_80248
15.10.2008 15:54:52
➤
Re: hallo
m: سفيان w: صوفي
Antworten
*Tamina*
15.10.2008 20:08:01
➤➤
Re: hallo
sollte loveu88 wohl dann denjenigen der Soufian heißt fragen, wie er/sie sich schreibt. (sorry, ich bin gegen Übersetzungen/Transkriptionen für Tattoos, und wenn's jetzt sogar mit arabischen Namen nicht mehr reibungsklos klappt dann.....ehm...ja)
Antworten
user_80248
15.10.2008 23:43:59
➤➤➤
Re: hallo
wie gesagt gibts nur سفيان als vorname.warte auf antwort von loveu88.
Antworten
loveu88
16.10.2008 11:42:19
➤➤➤➤
Re: hallo
also ich han b ihn gefragt und das سفيان ist richtig danke noch ma
Antworten
user_80248
16.10.2008 17:01:30
➤➤➤➤➤
Re: hallo
Danke Danke.
Antworten
Lulu74
16.10.2008 14:33:02
➤➤➤➤➤
Re: hallo
na es war so einfach, hättest du doch von vorne rein so machen sollen ;-) ich kenne trotzdem jemand mit dem VORNAMEN صفيان, da haben wohl die eltern ein riesen mist gebaut :-)))) lg
Antworten
Lulu74
15.10.2008 20:16:55
➤➤➤
Re: hallo
das ist doch eine gute idee :-) ich bleibe dabei, da ich jemand kenne, der mit vornamen so heißt, also wird er auch so geschrieben صفيان
Antworten
Lulu74
15.10.2008 13:26:25
➤
Re: hallo
ich kenne jemand der صفيان heißt. dann muss es wohl 2 versionen geben. lg
Antworten
loveu88
15.10.2008 14:28:20
➤➤
Re: hallo
hmm und welhe meinst du richtig? will das als tattowieung muss also 100& sicher sein danke lg
Antworten
user_80248
15.10.2008 19:27:05
➤➤➤
Re: hallo
صوفي هو اسم مؤنث وايضا لقب لطائفة صفيان يستعمل في بعض دول الخليج فقط كاسم العائلة سفيان هو الاسم الاول منذ ايام الرسول عليه السلام كاسم ابي سفيان
Antworten
Lulu74
15.10.2008 14:53:34
➤➤➤
Re: hallo
also ich habe mir die meinung eines libanesen eingeholt und er hat es mir genauso geschrieben wie ich auch, ohne meine gesehen zu haben. aber da es sich um ein tatto handelt, dann würde ich mir die meinung eines übersetzers oder sowas holen... lg
Antworten
user_80248
15.10.2008 11:05:14
➤
Re: hallo
سفيان
Antworten
Lulu74
14.10.2008 23:48:10
➤
Re: hallo
صفيان
Antworten
user_90629
14.10.2008 22:16:54
Danke schön
assalamu alaikum /ich bin wieder "nasira" aber ich konnte mich nicht einloggen, weil meine e-mail Adresse und Kode nicht funktoniert, nicht erkannt wurde:( und so musste ich als neues Mitglied wieder eintreten/ Shukran, barakallah feek für beide euere Hilfe. Dann werde ich "laban wa ibnaha" versuchen zu schreiben. ich werde mich noch sicher melden:) Masslama nasira
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Final
ﺎ
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺞ
ﺢ
ﺦ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺾ
ﻁ
ﻇ
ﻊ
ﻎ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻦ
ﻪ
ﻭ
ﻲ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
Medial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺠ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻌ
ﻐ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻬ
ﻭ
ﻳ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
Initial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺟ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻋ
ﻏ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻫ
ﻭ
ﻳ
Isoliert
ا
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺝ
ﺡ
ﺥ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺽ
ﻁ
ﻅ
ﻉ
ﻍ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻥ
ﻩ
ﻭ
ﻱ
X