/
:(
:(
Kann mir bitte jemand diese Nasheed übersetzen bitte??
Kalimataan habibataan ila ar-Rahmaan Khafifataaan `ala al-lisan, thaqilatan fi al-mizan Subhanallahi wa bi hamdih, subhanallahi al-azim Vielen Vielen Dank
Re: Kann mir bitte jemand diese Nasheed übersetzen bitte??
Kalimatan habibatan ila ar-Rahman Khafifatan `ala al-lisan, thaqilatan fi al-mizan Subhanallahi wa bi hamdih, subhanallahi al-azim die ungefähre Übersetzung aus dem Arabischen: "Es gibt zwei Worte die einfach für die Zunge sind, aber schwer als Belohnung wiegen und von Allah am meisten geliebt werden. Diese sind: Subhan Allah wa bi-hamdihi; Subhan Allahi-l-'Azim." (Hadith No. 673, Vol. 8 Bukhari).
➤➤
Re: Kann mir bitte jemand diese Nasheed übersetzen bitte??
danke schön
Arabische Schriftzeichen
Hallo ihr Lieben!! Könnte mir jemand denn Namen Roland auf Arabisch übersetzen???? Hab schon das ganze Internet abgesucht aber nix gefunden!!!! Lg Kadda
re: Arabische Schriftzeichen
willst du die Bedeutung übersetzen oder einfach den namen auf arabisch schrieben. رولاند
Re: Arabische Schriftzeichen
oben links gibts eine Suchfunktion. Tipp mal den Namen ein......
sms ! Bitte hilfe
hallo kann mir jemand helfen arabische (in arabisch schrift) sms ubersatzen?wo kann ich ihn weiter schicken ?oder wie soll ich ihn hier schreiben ? werde sehr dankbar!!!! marta
...
Hey..... Was heißt den "Nadini"?
Re: ...
nadini = ناديني = ruf mich an (call me)
Übersetzen bitte!!
Kann mir bitte jemand "Arabische Musik" auf arabisch schreiben?? Danke
Re: Übersetzen bitte!!
الموسيقى العربية = die arabische Musik = almusiqa al3arabiya
übersetzung bitte
w olilo yakhod balo mennek zaye ma kont ana bakhaf 3aleke we y7awel 3ala ade ma ye2dar yehmike w y7afez 3aleke danke im voraus
Re: übersetzung bitte
gut gemacht cristina aber...paar sachen muss mann genauer schreiben.(ich liebe dieses lied von tamer). und du soll ihm sagen sich um dich zu kümmern als ob ich es wäre und als ich damals angst an dich gehabt.und er soll versuchen dich zu schützen.
➤➤
Re: übersetzung bitte
na ja, fast ne :-) ich danke dir vielmals, ich kannte das lied nicht. Tamer ist nicht wirklich mein lieblingssänger, bei Wael hätte ich mich bestimmt mehr angestrengt :-) scherz! betmanlak nhar sa3id w shukran ktir
Re: übersetzung bitte
= und ich sagte ihm er soll sich um dich kümmern als ob ich es wäre, ich habe angst um dich und er soll versuchen zu tun als ob er dich tragen könnte (???) könnte und (versuchen) dich zu kennen ich bin überhaupt nicht sicher, also LibGirl oder Ba7ebbak ya Lubnan bitte unbedingt darüber schauen... ich danke euch lg, cristina
➤➤
Re: übersetzung bitte
ich weiß schon in etwa Bescheid vielen Dank,Cristina :)