/
Name
ich würde gern wissen wie man den namen "Marija" oder "Meryem" auf arabisch schreibt danke im vorraus !
Re: Name
maria: ماريا mariam: مريم
Re: Name
für Meryem kannst du die Suchfunktion verwenden, wurde schon einige Male übersetzt.
➤➤
Re: Name
dankee
namenstranskription
hallo, es wär echt super wenn mit jemand den namen Friederike auf arabisch übersetzen könnte! schon mal danke :) shib
Re: namenstranskription
also mit dem Namen hab ich Probleme das zu transkribieren, weil es kein "E" gibt im Arabischen:
➤➤
Re: namenstranskription
hmm so ein oller name kann ja nur schwierigkeiten machen ;) aber trotzdem danke das hilft mir auf jeden fall schon mal weiter. Gibt es denn den buchstaben F einzeln so wie in unserem alphabet? wenn ja wie sähe der denn aus? liebe grüße shiba
➤➤➤
Re: namenstranskription
ja, ein F gibts: F =
Bitte dringend um übersetzung
und ich dachte du liebst mich!!
Re: Bitte dringend um übersetzung
für ihn fakartak bet7ebne. für sie fakartek bet7ebine.
kann mir das jmnd übersetzen dankeeee(so wie ich das lesen
Der Augenblick in dem ich dich in meine Arme schließe ist gekommen!Die Sehnsucht hat endlich ein ende mein schatz..
Arabische übersetzung bitte
Hallo, Mein Mann kommt endlich nach Deutschland und ich würde ihn gerne einen kleinen Willkommensgruß an die Tür hängen. Wie schreibe ich in arabischer Schrift (tunesisch). Herzlich Willkommen zuhause Willkommen zuhause
Re: Arabische übersetzung bitte
marhba bik fi darik
➤➤
Re: Arabische übersetzung bitte
wann sagt man marhaba und wann sagt man ahlan wa sahlan? Gibts da einen Unterschied?
➤➤➤
Re: Arabische übersetzung bitte
merhaba = guten tag ahlan wa sahlan = herzlich willkommen
➤➤➤
Re: Arabische übersetzung bitte
keine ahnung.. da bin ich überfragt. aber ich hab deinen satz jemandem vorgelesen, er sagt es ist genauso richtig.
Re: Arabische übersetzung bitte
Herzlich Willkommen zuhause = أهْلاً و سَهْلاً
sorry bitte mit schrift übersetzen
könnt ihr mit bitte die schrift dazu schreiben
Do not touch auf marokkanisch
kann mir vielleicht jemand do not touch auf marokkanisch übersetzen. vielen dank wäre echt super nett
Re: Do not touch auf marokkanisch
don't touch = لا تمس Hocharabisch - weiß aber nicht, ob das im marokkanischer Dialekt gleich ist.
➤➤
Re: Do not touch auf marokkanisch
لا تلمس du hast das L vergessen beim zweiten wort.