/
Zahlen
Ich hab da so eine Frage, was bedeuten die Zahlen immer in den Arabischen Wörtern? Und wie spricht man sie aus? Ich wollte noch was: Könntet ihr Meinen Namen (Alessia) und Noch einen Namen (Manuel) für mich übersetzen? wäre lieb !
Re: Zahlen
Für folgende Zeichen hat sich bei Mail und SMS folgender Ersatz eingebürgert: ء = 2 ع = 3 غ = ' 3 ط = 6 ح = 7 خ = ' 7 ص = 9 Aussprachen: 2- Stimmabsatz, wie im Deutschen bei Beamter 3- gepresster Kehllaut (manchmal auch mit Würgelaut umschrieben) 3'-"zäpfchen-r, 6-emphatisches, stimmloses, dumpfes t 7-kräftisch gehauchtes h 7'- ch-Laut wie im Deutschen Nacht,ach 9- stimmloses, dumpfes s, Aussprache variiert freundlicherweise von Hochsprache zu Dialekt und macht das ganze ziemlich kompliziert. Man benutzt aber auch die 5 für 7' (shu a5barak / 5alas) und für ghayn benutzt man auch "gh", also keine zahl. Aber wie gesagt, es ist unterschiedlich und jedermann transkribiert anders. Mit Buchstaben fällt es allerdings leichter, das Transkribierte auch zu verstehen.
➤➤
Re: Zahlen
danke :D
Re: Zahlen
allesia: اليسيا manuel: مانويل mit den zahlen kann nur cristina helfen. ich kenne sie nicht so gut. lg
Übersetzen in Arabischer Schrift
Hallo zusammen könnte mir bitte jemand diesen Namen in Arabischer schrift schreien? Monia Danke grüessl leeloo
Re: Übersetzen in Arabischer Schrift
Monia = مونيا (Munia mit langen vokalen) aber ich gebe keine Garantie.
➤➤
@Ashia
Hallo Ashia Ich danke dir und wünsche ein schönes Weekend Grüesse leeloo
Kosename
Hallo an alle :) Bin neu hier und bräuchte ein paar arabische Kosenamen die man zum Beispiel seinem Mann sagen kann... Habibi, Hayati und so weiter finde ich zu gewöhnlich. Es kann auch ruhig was lustiges sein.... ich hab dazu schon so bißchen im Forum rumgestöbert, konnte aber leider nix finden. Vielleicht kann mir von euch ja jemand helfen... vielen Dank schonmal...
Re: Kosename
rouhi - meine Seele hayati - mein Leben dabdouby - mein teddybär shamsy - meine sonne faluzy - mein küken dobby - mein bär habibi - mein liebling hobbi - meine liebe shbebbi - mein schöner azisi /azisti mein schatz
Suche "Übersetzung"
Bevorzugt ins Arabische, nehme aber auch alles andere Dankend an :D und zwar das Wort "Tragemama" Vielen Dank im voraus
Re: Suche
Ich glaube, dazu musst du uns erstmal erklären, was eine "Tragemama" ist. Sonst wird's dir vermutlich niemand übersetzen können... Gruß, - André
➤➤
Re: Suche
hallo.. "Ich glaube, dazu musst du uns erstmal erklären, was eine "Tragemama" ist. Sonst wird's dir vermutlich niemand übersetzen können..." Eine Tragemama ist, ne mama, die ihr Kind trägt... Kennst doch sbestimmt Tragetücher und Co. und es gibt ja auch "Trageberaterinnen".. Da ich dieses auch bin, und wir nun einmjähriges ausscholiesch tragen haben, suche ich halt das Wort "Tragemama"...so ähnlich wie tragende mama ;) halt tragemama.. ist ein wort wie auch "stillmama".. hoffe das hat nun was gebracht und mri kann wer "Tragemama" übersetzen.. vielen dank
ins libanesische bitte
oben und unten thanks!
Re: ins libanesische bitte
oben: foo unten: tahet
@ grosserzwerg
masa el 5ir lilian :-) elli shu ya3ne bellubnaani "lebst du noch?" ironisch gesagt zu jemandem der sich nicht meldet shukran w ila ba3den cristina
Re: @ grosserzwerg
masa el nour cristina. baadek eeyshe zu einer frau und baadak eeyesh zu einem mann. im übrigen gibts dieses aayesh oder aayshe auch noch :-) was anderes. spinnt bei euch auch die seite oder ist es nur bei mir, dass ich seit gestern nicht mehr so rein kann??? lg
➤➤
Re: @ grosserzwerg
bei mir spinnt die Seite auch, kommt manchmal eine Fehlermeldung, und es kommt gar nix ausser ner weißen Seite....
➤➤
Re: @ grosserzwerg
danke... einfach eigentlich :-) nee, bei mir spinnt die seite nicht... morof .-) ra7 bekteb lek inshallah ba3den
➤➤➤
Re: @ grosserzwerg
jetzt brauch ich deine hilfe. was heisst denn morof? ist das arabisch?
➤➤➤➤
Re: @ grosserzwerg
morof = maba3ref, es ist glaube ich, südlibanesischer dialekt.. sagt man das in byblos nicht? yom helo ktiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiir!
name auf arbabisch
Hey leute, kann mir jemand weiter helfen würde gerne wi9ssen wie man Andreas und Andi auf arabisch schreibt, würde es mir geren tattoowieren lassen, danke mal schon im vorraus email is a.baltes@gmx.net mfg baloon
Re: name auf arbabisch
Das Forum hat eine Suchfunktion. Nutze sie ;-)