neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Hallo! Kann mir bitte jemand die Namen meiner Kinder Denise und Selina ins Arabische übersetzen?
Danke im voraus!
18526982
denise: دينيز oder دينيس
selina:سيلينا

bei denise bin ich nicht sicher welcher version richtig ist oder ob beide richtig sind. lg
18527494
 
Bitte Übersetzen! Ist für einen guten Zweck! Auch sinngemäße Übersetzungen sind ok! hausptsache der Text wird nicht verfremdet! Lieben Dank im vorraus! Eure fkm

Liebe Frauen,

wir wollen einen internationalen Treffpunkt ins Leben rufen, wo sich ausländische und deutsche Frauen begegnen können.

In regelmäßigen Abständen wollen wir uns treffen, um einander besser kennen- und verstehen zu lernen. Wir könnten z.B. über Schul- und Erziehungsprobleme diskutieren, gemeinsam kochen, handarbeiten und uns über unsere Kulturen und aktuelle Themen und Wünsche austauschen.

Das erste Treffen soll

am
um ……… Uhr
in

stattfinden, wozu wir Sie herzlich einladen.

Kinder können gerne mitgebracht werden.

Auf Ihre Teilnahme freuen wir uns und erbitten Ihre Zusage bis spätestens zum ……….. mit beigefügter Postkarte an unser Frauenbüro oder telefonisch unter Tel.: ………….


Mit freundlichen Grüßen
18526709
hallo, ich kann es leider nicht übersetzen, eventuell "Grosserzwerg", sag uns bitte jedenfalls bescheid, welchen arabischen dialekt du benötigst.
Gruß
Cristina
18527227
Ich hätte es gerne in der Version womit ich auch die mehrzahl der leser erreichen kann ....
18527265
 
Name: Kara
hallo kann mir bitte jemand sagen wie der name kara auf arabisch geschrieben wird also in arabischen schriftzeichen. wär sehr nett. danke
18526456
Re: Name: Kara
كارا
18526461
 
Name: Zaira
Hat jemand eine Idee, woher der kaukasische Frauenname Zaira (Заира) stammen könnte? Er ist ziemlich sicher arabischen Ursprungs...

Wie ist das arabische Pendant dazu?

Gruß,
- André
18526019
Re: Name: Zaira
http://www.baby-vornamen.de/Maedchen/Z/Za/Zaira/

Zaira soll "Blume" oder "Rose" heißen - das würde passen, denn auf Arabisch heißt Rose = زَهْرَة Zahrah
18526346
 
Übersetzung
Salam, kann jemand bitte so lieb sein und mir den Text von Tamer Hosny- nour 3einy schicken und vielleicht sogar übersetzen????

Shokran
18525999
TRANSLATION:FROM: musicarabi.blogspot.com
18526437
hi, es kann sein, dass du hier was findest:

http://isma3.com/

ich bin nicht sooooo ein fan von tamer hosny so habe ich keine geheimtipps :-) seine neue (bahoon aleeky) ist allerdings sehr schön :-)

gruß
cristina
18526457
 
ICH GEBE DICH NICHT SO LEICHT AUF.
18525862
ane ma betkhalla 3annak bi suhule.
18526080
 
kann mir jemand sagen wie man links und rechts ins libanesiche sagt/schreibt?

merci ktir!
18525708
Rechts - yamin
Links - shmel
18525724
http://www.cedarseed.com/water/lexlists.html

Left: Shmél

Right: Yameen
18525727
merci ktir für alle die mir bis jetzt geholfen haben;) und die es noch werden hehe. boussa
18529030
 
Seite:  653     651