Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Alphabet
Foren
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Arabisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1163
Go
→
+ Neuer Beitrag
14.03.2007 15:36:24
Inta Omri
Hi! Wär ganz lieb wenn mir jemand "Inta Omri" in arabischer Schrift schicken würde. Ist echt dringend!!!!!!!!!!
Antworten
*Tamina*
14.03.2007 15:48:53
➤
Re: Inta Omri
Inta Omri = أنتَ ع
Antworten
14.03.2007 16:03:37
➤➤
re: Re: Inta Omri
also إنت عمري
Antworten
*Tamina*
14.03.2007 16:47:08
➤➤➤
Re: re: Re: Inta Omri
und was ist genau der Unterschied? meins ist Hocharabisch, das andere Dialekt oder?
Antworten
user_56788
14.03.2007 20:04:06
➤➤➤➤
Re: Re: re: Re: Inta Omri
Hallo Ashia!Wie geht's? also ashia was hast du geschriben
Anta omri
aber
Inta omri
mit (I) ist ganzanders.ungleich oder anders gesagt das Klassikere Arabisch ins Hocharabisch Anta kommt immer in das Akkusativ (أ) aber (إ) in das Dativ also, ''' إ hier ist Dativojbekt''' Ich spriche Arabisch mit ägyptischem Akzent,Aber Hocharabisch ist gleich so richtig ist ashia so ganz einfach L.G Ahmed
Antworten
*Tamina*
14.03.2007 21:20:46
➤➤➤➤➤
Re: Re: Re: re: Re: Inta Omri
shukran ya ahmed! Al an fahimt.
Antworten
Vortarulo
15.03.2007 05:47:47
➤➤➤➤➤
Re: Re: Re: re: Re: Inta Omri
Stimmt schon alles. Aber mit Akkusativ und Dativ hat das gar nichts zu tun. Das ist einfach nur die Position des Hamza, und das ist vom Geschlecht abhängig. Anta und Inta sind beide Nominativ. Gruß, - André
P.S.:
Jetzt muss ich doch nochmal fragen: In meinem Wörterbuch finde ich für "du" nur انت — Aussprache
anta
für männlich,
anti
für weiblich... aber was genau ist dann jetzt
inta
?
Antworten
*Cristina*
15.03.2007 08:51:21
➤➤➤➤➤➤
Re: Re: Re: Re: re: Re: Inta Omri
"inta" ist meines wissens ganz einfach dialekt (z.b. libanesisch aber auch andere) gruß cristina
Antworten
user_56788
15.03.2007 13:54:20
➤➤➤➤➤➤
Re: Re: Re: Re: re: Re: Inta Omri
RE: Anta und Inta und das ist vom Geschlecht abhängig.........Tut mir leid André, Aber das ist Falsch Ich habe in 3 jahre das gelernt :-) es besteht ein meilenweiter Unterschied zwischen (أ) - (إ) das ist echt kompliziert,, zu hoch sein Also Sie finden hier alles ....... http://www.drmosad.com/index14.htm http://www.drmosad.com/hamza.htm l.g ahmed
Antworten
Vortarulo
15.03.2007 15:25:16
➤➤➤➤➤➤➤
Re: Re: Re: Re: Re: re: Re: Inta Omri
Hmm... muss ich mich wohl geirrt haben. Leider kann ich kein Arabisch. Kannst du mir vielleicht erklären, wann man
anta/anti
und wann
inta
(und
inti
?) benutzt? Ich weiß, dass es die ersten beiden gibt, auf Hocharabisch:
anta
= du, männlich
anti
= du, weiblich Aber...
inta
= ?
inti
= ? (falls es das auch gibt) In meinen Wörterbüchern finde ich jeweils auch nur أنت mit
a
vorne. Auch das morphologische Analysetool kennt neben einigen Verbformen (ankommen, schwingen, reif sein) für انت nur 2 Pronomen: "you (m singular)" und "you (f singular)", beide als
anta
und
anti
vokalisiert. Wahrscheinlich hat Christina19 Recht:
inta
dürfte Dialekt sein. Grüße, - André
Antworten
uhibb alhaya19
25.03.2007 15:35:42
➤➤➤➤➤
Re: Re: re: Re: Inta Omri
Hey und Ahmed, wärst du so nett und würdest du mir bitte das übersetzen... ist ägyptisch. Bitte, aja und wieso verstehst du das libanesische von Christina, ein Freund von mir( er ist ägypter) versteht von dem nämlich sippi. *g* naja egal also hier kommts, aufgepasst: "enshaa alah wa yala mahasalsh haga" Was heißt das? Shukran ktir im voraus- yallah bye
Antworten
30.03.2007 18:34:16
➤➤➤➤➤➤
Re: Re: re: Re: Inta Omri
Paste nix Passiert
Antworten
16.03.2007 14:40:43
➤➤
re: Re: Inta Omri
Vielen Dank!!!!!!!!
Antworten
14.03.2007 18:05:48
nawal al zoughbi-nujoom el sama
Ich weis ich nerv euch villeicht aber ich finde die songtexte nicht!ich suche nujoom el sama und die übersetzung muss nicht alles sein nur sinngemäß!Und wenns geht von Amr diab rihet el habayeb ICH DANKE EUCH
Antworten
*Cristina*
14.03.2007 20:02:16
➤
Re: nawal al zoughbi-nujoom el sama
hi, du nervst überhaupt nicht :-) nawal ist eine meiner lieblingssängerinnen :-) leider finde ich den text aber auch nicht! aus welchem album ist der song? yama alou? am besten du gibst "nawal lyrics" bzw "amr diab lyrics" in google ein... gruß cristina
Antworten
user_56788
14.03.2007 20:19:52
➤➤
Re: Re: nawal al zoughbi-nujoom el sama
Aha, meinst du.... nojom elsama a2rablak min 2albi elly inta hagarto!!! walla mara 3amalt 7isabo, mish momken haia2rablak 3al7ob 7´alas 7aramto we 2afalt 7´alas 3ala babo maba2itsh asad2 tani..... albak kadab we anani.... momken ye3sha2 million....3ando iste3dad yensani weysaken 3´eri makani wel70b 3aleh beyhon....maba2itsh asad2 tani..... albak kadab we anani.... momken ye3sha2 million....3ando iste3dad yensani weysaken 3´eri makani wel70b 3aleh beyhon....zay ma 2lbak 7´an we l3ebt besho2i zaman .... mat2olsh inak nadman ana 3omri mahashta2lak!!!!!!ana 3omri mahashta2lak!!zay ma 2lbak 7´an we l3ebt besho2i zaman .... mat2olsh inak nadman ana 3omri mahashta2lak!!!!!!ana 3omri mahashta2lak!!maba2itsh asad2 tani..... albak kadab we anani.... momken ye3sha2 million....3ando iste3dad yensani weysaken 3´eri makani wel70b 3aleh beyhon.......wenojom elsama a2rablak min 2albi elly inta hagarto!!! walla mara 3amalt 7isabo, mish momken haia2rablak 3al7ob 7´alas 7aramto we 2afalt 7´alas 3ala babo........
TOUL OMRY
heisst diessem Album. ;-) L.G Ahmed
Antworten
14.03.2007 21:48:00
➤➤➤
re: Re: Re: nawal al zoughbi-nujoom el sama
BOOOAAAH ICH DANKE DIR :DDD!!! ist das aber kompliziert, Kann mir auch einer von euch sagen was sie da singt BITTE wäre ganz nett
Antworten
*Cristina*
15.03.2007 08:11:03
➤➤➤
Re: Re: Re: nawal al zoughbi-nujoom el sama
bizzabt! shukran ahmed. baddak tarjemlo kaman? :-))
Antworten
14.03.2007 20:31:01
Was zu wem=??
Könnte hier mir jemand mal helfen? und zwar ich möchte gern zu meiner Freundin sagen: 1. Meine Süße 2. Mein Schatz 3. Schlaf schön und träum süß Aber gibt es bei Punkt 1 od. 2 nicht andere Schreibweisen?? Also statt Habibi - Habiti oder so?? Ich bin grad am verzweifeln Bitte um schnelle Antwort, DANKE
Antworten
*Tamina*
14.03.2007 22:19:20
➤
Re: Was zu wem=??
Koseworte: ya rouhi - meine Seele ya hayeti - mein Leben ya oumri - mein Leben ya shamsi - meine Sonne ya habibati - mein Liebling ya hobbi - meine Liebe ya azisiati = mein Schatz ya qalby = mein Herz
Antworten
T-Princess
14.03.2007 22:21:55
➤➤
Re: Re: Was zu wem=??
diese kann man doch dann auch feminin UND maskulin oder? weil das irritiert mich bei der arabischen sprache sehr :)
Antworten
*Tamina*
14.03.2007 22:30:02
➤➤➤
Re: Re: Re: Was zu wem=??
für männer ist denk ich alles dasselbe ausser ya habibi = mein Liebling (zu Mann) ya habibati = mein Liebling (zu Frau) ya azisi = mein Schatz (zu Mann) ya azisati = mein Schatz (zu Frau)
Antworten
user_51814
14.03.2007 20:57:27
Ist es Arabisch
Hallo ein freund von mir hat das hier geschrieben. Allerdings weiss ich nicht was es heist und ob es ueberhaupt arabaisch ist wuerde mich schon mal intressiern. Hier sind die 2 Bilder http://img235.imageshack.us/my.php?image=140320072361uh9.jpg http://img443.imageshack.us/my.php?image=140320072362cg5.jpg
Antworten
*Tamina*
14.03.2007 22:07:32
➤
Re: Ist es Arabisch
das erste heisst "Susi und Hans" das zweite beginnt mit "Hans", denn rest kann ich nicht so recht entziffern.... ربكارو = rbkaru = ?
Antworten
Vortarulo
15.03.2007 05:45:12
➤➤
Re: Re: Ist es Arabisch
Das letzte Wort ist Persisch, "dusetdar". Ich weiß, dass "duset daram" ich liebe dich heißt... aber bei der Form bin ich mir nicht sicher. Das mittlere Wort hab ich im Persischwörterbuch nicht finden können... :S Jack_sw könnte dort mal fragen. Gruß, - André
Antworten
14.03.2007 22:58:11
übersetzen auf Libanesisch & Arabische Schrift Bitte Bitte
Mein Herz weint voller schmerz
Antworten
*Cristina*
15.03.2007 08:46:14
➤
Re: übersetzen auf Libanesisch & Arabische Schrift Bitte Bi
= 2albi byewja3ni ktir (sinngemäß) arabische schrift kann ich leider nicht... gruß cristina
Antworten
15.03.2007 11:55:04
➤➤
re: Re: übersetzen auf Libanesisch & Arabische Schrift Bitt
dankeeeeeeeeee du bis ne schatz ;)
Antworten
15.03.2007 10:47:24
KANN MIR JEMAND 2 NAMEN AUF ARABISCH SCHREIBEN?
janka tofik
Antworten
*Tamina*
15.03.2007 12:50:02
➤
Re: KANN MIR JEMAND 2 NAMEN AUF ARABISCH SCHREIBEN?
Tofik = تو
Antworten
user_57197
15.03.2007 13:32:10
Bitte übersetzen :o)
Hey Ashia! Kannst du mir noch einen Namen übersetzen? Undswar - Antonio Danke im voraus :o) Lg Kris
Antworten
user_56788
15.03.2007 14:14:25
➤
Re: Bitte übersetzen :o)
أنطونيو
Antworten
*Tamina*
15.03.2007 14:33:05
➤➤
Re: Re: Bitte übersetzen :o)
ich nehm mal an Undswar soll kein Name sein sondern in korrektem Hochdeutsch soviel wie "und zwar" heissen ;-) also, wie mido schon korrekt transkribierte Antonio = أنطونيو
Antworten
user_57197
15.03.2007 14:36:30
➤➤➤
Re: Re: Re: Bitte übersetzen :o)
Dankeschön :*
Antworten
user_56788
15.03.2007 15:51:57
➤➤➤
Re: Re: Re: Bitte übersetzen :o)
aha, Danke;-))
Antworten
user_57197
15.03.2007 14:32:10
➤➤
Re: Re: Bitte übersetzen :o)
Und welche davon ist Antonio? *smile
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Final
ﺎ
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺞ
ﺢ
ﺦ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺾ
ﻁ
ﻇ
ﻊ
ﻎ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻦ
ﻪ
ﻭ
ﻲ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
Medial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺠ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻌ
ﻐ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻬ
ﻭ
ﻳ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
Initial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺟ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻋ
ﻏ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻫ
ﻭ
ﻳ
Isoliert
ا
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺝ
ﺡ
ﺥ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺽ
ﻁ
ﻅ
ﻉ
ﻍ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻥ
ﻩ
ﻭ
ﻱ
X