/
übersetzung
hey.. ich brauche eure hilfe! kann mir jemand denn namen "Petra" auf arabisch übersetzen? (arabische schrift) danke viel mal!!!
Re: übersetzung
Petra = بيترا (Bītr
Mein Name auf arabisch
HILFE!!!!! Ich hoffe mir kann jemand helfen! Ich wüsste gerne wie mein Name "Lisa" auf arabisch aussieht. Danke schon mal im Vorraus. Liebe Grüße Lisa
Re: Mein Name auf arabisch
Lisa = ليزة (līza)
Hi! Weiß einer von euch ob esfür Araber ode sogar speziell für Libanesen besondere Glücksbringer oder ähnliches gibt? Lg
rrr.
ein auge vllt oder koran in miniatur?oder babys wird ganz oft kleine gold anhänger an die kleidung gehängt das soll sie schutzen vor bösen blicken.lg
hi
was heist massari auf deutsch? und was heisst auf arabisch: ich hoffe, ich habe dich nicht gestört. danke im vorraus bye
Re: hi
hi! massari = geld betmanna ma 3am bez3jak shi = ich hoffe, ich störe dich nicht die vergangenheit müsste sein: betmanna ma kent iz3aitak (bin aber nicht sicher) gruß cristina
Bitte übersetzen
Hey! Ich möchte Namen arabisch tatoovieren lassen, und weis nicht zu wem ich mich wenden soll, um die übersetzt zu kriegen. Die Namen sind: Daniel und Tony. Kann mir jemand von euch helfen? Es wäre sehr lieb. Danke im voraus
Re: Bitte übersetzen
Daniel = دانيال Tony = توني
➤➤
Re: Re: Bitte übersetzen
Dankeschön :o)
bitte übersetzten
hallo wer kann mir die namen ins arabische übersetzten danke schon mal 1. Tanja 2. Jenny 3. Nicole 4. Carlos
Re: bitte übersetzten
1. Tanja = تانيا 2. Jenny = خَني 3. Nicole = نيكول 4. Carlos = كارلوس
➤➤
re: Re: bitte übersetzten
Hi ich glaub Ashia hat sich bei Jenny vertippt ;-) Also: Jenny - جَني LG Miri
➤➤➤
Re: re: Re: bitte übersetzten
ups.....ja eindeutig vertippt *schäm*
➤➤➤
re: re: Re: bitte übersetzten
Ist jenny ganz sicher korrekt übersetzt .. will es mir nämlich tätowieren lassn ! Könntet ihr mir auch bitte nochmal Jen, engel und diva auf arabisch übersetzen ! wäre super .. dank euch schonmal im vorraus ! lg, jen
➤➤
re: Re: bitte übersetzten
danke für die übersetzung
hallo ihr lieben....falls jemand lust bzw zeit hat
Es ist schön bei dir zu sein! ich möchte bei dir sein!! ich freu mich so auf dich!! ich weiß..diese sätze wurden sicher schon dutzende male übersetzt, aber ich hab wirklich schon öfters im forum gestöpert(vieles gefunden:)aber diese sätz leider nicht!! danke für eure hilfe :)))
Re: hallo ihr lieben....falls jemand lust bzw zeit hat
hi caro! schön, dass du hier bist! ich kann aber immer noch kein tunesisch daher bekommst du die libanesische version:-) - 7elwe ktir 7addak - betmanna law kent houn 7addi (ich wünsche du wärest bei mir) / betmanna ana kent 7addak (ich wünsche ich wäre bei dir) - ma ra7 fiye intor enni bshufak bis bald, ne :-) cristina
➤➤
Re: Re: hallo ihr lieben....falls jemand lust bzw zeit hat
das reicht völlig aus :)))) und wie war das-die 7kann ich einfach weglassen??? sorry...bin doch noch jungfräulich im thema arabisch!!! lg u.jaaaa bis bald!!!
➤➤➤
Re: Re: Re: hallo ihr lieben....falls jemand lust bzw zeit h
caro, ich könnte jetzt etwas sagen, aber das verkneife ich mir :-)))))))) nee, die 7 kannst du nicht weglassen... schreib stattdessen ein "h" lg cristina