neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
hi ich bin neu hier und weis noch nich so wie dis funktioniert
ähm kann mir jemand auf iranisch "hoffentlich bleiben wir lange zusammen" übersetzen
und auf deutsch "chob"
und gibt es unterschiede zwischen der persischen sprache und der iranischen
shukran schon mal vorher
17917478
Eine "iranische Sprache" gibt es nicht. Im Iran spricht man (unter anderem) Persisch, was auch Farsi genannt wird.

Du solltest eher im Persisch-Forum nachfragen. Mit der arabischen Sprache ist die persische nicht verwandt.

"xob" (خب, ausgesprochen: chob) heißt "gut".

Gruß,
- André
17917853
Hi,
xob wird indes so geschrieben: خوب

Ciao!
Mulan
17923441
In meinem Wörterbuch stand auch خب (xob) als "gut" drin, allerdings mit F markiert... also ist's wohl mehr so umgangssprachlich...
Dachte mir, als Einwortsatz passt das ganz gut(!) in fast jeden Kontext.

Gruß,
- André
17923661
Hi,
meine Angaben stützen sich auf Bozorg Alawis Persisch-Deutschem Wörterbuch. Ein Wort خب gibt es dort nur mit der Aussprache xabb, was Betrüger oder Gaunert bedeutet. Und da Farsi eher phonetisch angelegt ist und nicht nur konsonantisch wie Arabisch, findet man dort eher Alif, Waw und Ya bereits zur unvokalisierten Scheibung in sinnvoller Form, wenn man mal von der oft anzutreffenden Form ـوا wie in خوارزم Xârezm statt Xwârezm (langes A, wie im Schwedischen das A mit Kreis darüber) absieht.

ciao!
Mulan
17923840
hei, melly "chob" heißt auf deutsch heiß
17921625
Hi,
xob in der Bedeutung heiß habe ich so nicht gefunden. Auch unter
http://farsi.free-dict.de/perl/farsi_translate.pl?word=hei%C3%9F&submit=%C3%9Cbersetzen&lang=ger2per
nicht. Ist es Dialekt, Umgangssprache oder so? Also mit Bedeutungswandlung?

Ciao!
Mulan
17923848
 
Glück
Wie wird auf arabisch Glück geschreiben??? Ich möchte es mir hin tatowieren. Brauche dringend eure hilfe.
17916896
Re: Glück
Kam letztens schon die Frage. Gib's bitte in die Suchfunktion ein.

Gruß,
- André
17917251
re: Re: Glück
Vortarulo hab ich gemacht und nichts gefunden. kannst du es bitte schreiben???
17920191
 
لو كنت يوم على قلبي

1. was genau steht da? (in lat. buchstaben)
2. was heißt das?

BITTEEEEE, is dringend!!!!
17916521
hab mal alleine versucht, das zu lesen lol

lw knt iwm ?l? qalbi

das is dabei rausgekommen^^ (ich weiß dass die vokale fehlen und bei dem 4.wort hatte ich auch probs^^)

is das so schonmal ein guter anfang oder is das totaler schrott wa sich geschrieben hab? hab immerhin nochnie versucht arabisch zu lesen^^
17916665
 
@christina19
hey hey hey... dnake das du das für mich übersetzt hast...hast du vll msn oder icq...
17916147
hi, gerne geschehen... ich habe msn, gehe aber fast nie rein :-) schicke mir lieber eine privatnachricht, ok?
gruß
17917056
 
vielen dank für die übersetzung...

könnt ihr mir vll noch was übersetzen:

gute nacht mein schatz und schlaf schön..ich träum von dir.ich ruf dich morgen an. kuss
17916091
= tisbah ala kheir hayati wa ahlan jamila. Ebtelfellak bokra. bawse
17916126
 
Hi, habe deinen text übersetzt, siehe unten. ich hoffe, es ist nicht zu spät...
17916084
 
Hilfe!!
Ich hätt eine Bitte...und zwar möcht ich mir meinen Namen, also Carmen auf arabisch tätowieren lassen, kann mir das vielleicht wer von euch übersetzen??

Bitte...wär ganz lieb!!!

Carmen
17915664
Re: Hilfe!!
Carmen = كارمن (K
17917248
re: Re: Hilfe!!
Vielen Dank für deine Hilfe!!!!

Liebe Grüße
17918515
 
Seite:  378     376