/
Übersetzung
Hallo, kann mir bitte jemand folgendes übersetzen, vermute, dass es eine Beschimpfung ist. ãÓÇ
re: Übersetzung
Hi, ich habe eine Übersetzung des lateinischen Buchstabensalats hinbekommen. Die Message ist in der Tat übel. Daher habe ich mich entschlossen, sie hier nicht öffentlich zu machen. Damit du aber weißt, dass ich das wirklich gelesen habe: Dein (weiblicher) Name fängt mit dem Buchstaben "I" an und hat 3 Silben, davon nur 2 Konsonanten aber 3 Vokale. Und es wird ein arabischer Männer-Name im Text genannt, ebenfalls 3 Silben, der ebenfalls mit "I" beginnt. ... Der Text ist umgangssprachlich gehalten und enthält einiges Fieses. Sorry, mehr kann ich nicht dazu beitragen. ciao! Mulan
➤➤
re: re: Übersetzung
Guten Morgen Mulan, finde es wichtig, wenn alle Leser und User dieses Forums auch erfahren, wie sich ein "habibi" ändert, sobald die Frau sein "wahres Ich" erkennt. Falls du hier nicht antwortest, schicke mir bitte eine e-Mail an: kaegue@aol.com Habe schon einiges Fieses von ihm in englisch zu hören bekommen, kann bestimmt nicht schlimmer werden. Vielen Dank Kali
➤➤➤
re: re: re: Übersetzung
um das zu erfahren genügt ein Blick auf www.1001geschichte.de
➤➤➤➤
re: re: re: re: Übersetzung
Hallo Ashia, die Geschichten von 1001 kenne ich alle. Mich interessiert aber was er nun schrieb, wird evtl. das gleiche sein wie er in engl.schrieb. Da ich keine Redaktion zeigte kam nun seine Sprache. Möchte nur wissen was es heißt, mehr nicht. Danke, es wäre nett wenn mir jemand helfen könnte. Gruß Kali
➤➤
re: re: Übersetzung
Hi Mulan, da du es hier nicht veröffentlichen willst, könntest du es mir bitte per e-Mail schicken. Wäre Dir sehr dankbar. Gruß Kali
übersetzung
Hallo zusammen, könnt ihr mir das bitte bitte auf arabisch übersetzen (Lautschrift), wär voll lieb, danke :-) "Ich wollte dir nur sagen, dass ich im September wieder ins Hotel ... komme." Vielen dank schon mal lg miauuu
namen
eine frage kann mir jemand den Namen "FURKAN" auf arabisch schreiben??halt arabische schrift.
re: namen
Salam, Furkan (Furqân) wird so geschrieben:
Namensübersetzung
Namensübersetzung Hallo, ich brauche dringend eure Hilfe!!! Kann mir bitte jemand die Namen übersetzen? Djamila Sabrina Belkhiri Bouzeriba Orient Würde mich freuen, wenn ich antwort bekomme!! Vielen Dank!!
re: Namensübersetzung
Salam, Bouzeriba dürfte sicher so geschrieben werden: بوزريبة und Belkhiri sicher so: بلخيري Sabrina wird sicher so auszusehen haben: سابرينا Wassalam! Mulan
Re: Namensübersetzung
Djamila جميلة Sabrina سابري Orient المشرق = al-mashreq
➤➤
re: Re: Namensübersetzung
Hallo, kann man den Namen Sabrina auch anders schreiben??? Vielen Dank!!!
➤➤
re: Re: Namensübersetzung
Hallo, vielen lieben Dank!! Die Namen sind ja richtig geschrieben, oder?? es ist sehr wichtig!! Weil einer schreibt Sabrina ganz anders... Bitte melde dich!!! Danke
namen
hey, könnte mir jemand den Namen Geeske übersetzen wenn das überhaupt bei so nem namen möglich ist=) wer super=)
re: namen
Hi, da es im schriftarabischen kein G gibt, behelfen sich die meisten araber mit der ersatzweisen Verwendung des Ghain, der sich eher wie ein Zäpfchen-R anhört. Die Ägypter nehmen aber bevorzugt das Dschim, da dieser Buchtaben im ägyptischen Dialekt G ausgesprochen wird. Die gemeinarabische Umschrift dürfte so aussehen: غيسكه und die ägyptisch-arabische so: جيسكه ciao! Mulan
Re: namen
wie spricht man das aus?
hi , kann mir jemand in arabischer schrift folgendes übersetzen??? guten tag, ich bin ein freund ihres sohnes, ich wollte ihnen mitteilen, das ihr sohn eine freundin seit über einem halben jahr hat. es ist sehr sehr wichtig,bitte.
das ist ja gemein sowas zu schreiben :-)
übersetzen
morgen! kann mir bitte jemand romy und nico auf arabisch übersetzen. also wie man das schreibt. thx.
Re: übersetzen
romy رومي nico نيكو = "niku"