Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Alphabet
Foren
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Arabisch Chat
Löschanträge
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Arabisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1163
Go
→
+ Neuer Beitrag
06.06.2006 18:30:28
Übersetzung
Hallo, kann mir bitte jemand folgendes übersetzen, vermute, dass es eine Beschimpfung ist. ãÓÇ
Antworten
user_38077
06.06.2006 20:26:59
➤
re: Übersetzung
Hi, ich habe eine Übersetzung des lateinischen Buchstabensalats hinbekommen. Die Message ist in der Tat übel. Daher habe ich mich entschlossen, sie hier nicht öffentlich zu machen. Damit du aber weißt, dass ich das wirklich gelesen habe: Dein (weiblicher) Name fängt mit dem Buchstaben "I" an und hat 3 Silben, davon nur 2 Konsonanten aber 3 Vokale. Und es wird ein arabischer Männer-Name im Text genannt, ebenfalls 3 Silben, der ebenfalls mit "I" beginnt. ... Der Text ist umgangssprachlich gehalten und enthält einiges Fieses. Sorry, mehr kann ich nicht dazu beitragen. ciao! Mulan
Antworten
07.06.2006 10:10:39
➤➤
re: re: Übersetzung
Guten Morgen Mulan, finde es wichtig, wenn alle Leser und User dieses Forums auch erfahren, wie sich ein "habibi" ändert, sobald die Frau sein "wahres Ich" erkennt. Falls du hier nicht antwortest, schicke mir bitte eine e-Mail an: kaegue@aol.com Habe schon einiges Fieses von ihm in englisch zu hören bekommen, kann bestimmt nicht schlimmer werden. Vielen Dank Kali
Antworten
07.06.2006 17:04:02
➤➤➤
re: re: re: Übersetzung
um das zu erfahren genügt ein Blick auf www.1001geschichte.de
Antworten
07.06.2006 18:43:27
➤➤➤➤
re: re: re: re: Übersetzung
Hallo Ashia, die Geschichten von 1001 kenne ich alle. Mich interessiert aber was er nun schrieb, wird evtl. das gleiche sein wie er in engl.schrieb. Da ich keine Redaktion zeigte kam nun seine Sprache. Möchte nur wissen was es heißt, mehr nicht. Danke, es wäre nett wenn mir jemand helfen könnte. Gruß Kali
Antworten
06.06.2006 22:50:42
➤➤
re: re: Übersetzung
Hi Mulan, da du es hier nicht veröffentlichen willst, könntest du es mir bitte per e-Mail schicken. Wäre Dir sehr dankbar. Gruß Kali
Antworten
user_43012
06.06.2006 17:40:52
übersetzung
Hallo zusammen, könnt ihr mir das bitte bitte auf arabisch übersetzen (Lautschrift), wär voll lieb, danke :-) "Ich wollte dir nur sagen, dass ich im September wieder ins Hotel ... komme." Vielen dank schon mal lg miauuu
Antworten
06.06.2006 14:15:39
namen
eine frage kann mir jemand den Namen "FURKAN" auf arabisch schreiben??halt arabische schrift.
Antworten
user_38077
06.06.2006 20:42:24
➤
re: namen
Salam, Furkan (Furqân) wird so geschrieben:
Antworten
05.06.2006 21:12:36
Namensübersetzung
Namensübersetzung Hallo, ich brauche dringend eure Hilfe!!! Kann mir bitte jemand die Namen übersetzen? Djamila Sabrina Belkhiri Bouzeriba Orient Würde mich freuen, wenn ich antwort bekomme!! Vielen Dank!!
Antworten
user_38077
06.06.2006 20:16:00
➤
re: Namensübersetzung
Salam, Bouzeriba dürfte sicher so geschrieben werden: بوزريبة und Belkhiri sicher so: بلخيري Sabrina wird sicher so auszusehen haben: سابرينا Wassalam! Mulan
Antworten
user_34113
05.06.2006 22:13:11
➤
Re: Namensübersetzung
Djamila
جميلة
Sabrina
سابري
Orient
المشرق
= al-mashreq
Antworten
08.06.2006 11:18:55
➤➤
re: Re: Namensübersetzung
Hallo, kann man den Namen Sabrina auch anders schreiben??? Vielen Dank!!!
Antworten
08.06.2006 08:46:14
➤➤
re: Re: Namensübersetzung
Hallo, vielen lieben Dank!! Die Namen sind ja richtig geschrieben, oder?? es ist sehr wichtig!! Weil einer schreibt Sabrina ganz anders... Bitte melde dich!!! Danke
Antworten
05.06.2006 19:29:31
namen
hey, könnte mir jemand den Namen Geeske übersetzen wenn das überhaupt bei so nem namen möglich ist=) wer super=)
Antworten
user_38077
06.06.2006 20:46:34
➤
re: namen
Hi, da es im schriftarabischen kein G gibt, behelfen sich die meisten araber mit der ersatzweisen Verwendung des Ghain, der sich eher wie ein Zäpfchen-R anhört. Die Ägypter nehmen aber bevorzugt das Dschim, da dieser Buchtaben im ägyptischen Dialekt G ausgesprochen wird. Die gemeinarabische Umschrift dürfte so aussehen: غيسكه und die ägyptisch-arabische so: جيسكه ciao! Mulan
Antworten
user_34113
05.06.2006 22:01:42
➤
Re: namen
wie spricht man das aus?
Antworten
05.06.2006 15:37:49
hi , kann mir jemand in arabischer schrift folgendes übersetzen??? guten tag, ich bin ein freund ihres sohnes, ich wollte ihnen mitteilen, das ihr sohn eine freundin seit über einem halben jahr hat. es ist sehr sehr wichtig,bitte.
Antworten
user_34113
05.06.2006 22:01:11
➤
das ist ja gemein sowas zu schreiben :-)
Antworten
05.06.2006 13:09:26
übersetzen
morgen! kann mir bitte jemand romy und nico auf arabisch übersetzen. also wie man das schreibt. thx.
Antworten
user_34113
05.06.2006 21:54:34
➤
Re: übersetzen
romy
رومي
nico
نيكو
= "niku"
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Final
ﺎ
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺞ
ﺢ
ﺦ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺾ
ﻁ
ﻇ
ﻊ
ﻎ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻦ
ﻪ
ﻭ
ﻲ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
Medial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺠ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻌ
ﻐ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻬ
ﻭ
ﻳ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
Initial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺟ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻋ
ﻏ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻫ
ﻭ
ﻳ
Isoliert
ا
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺝ
ﺡ
ﺥ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺽ
ﻁ
ﻅ
ﻉ
ﻍ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻥ
ﻩ
ﻭ
ﻱ
X