/
habibi =)
Salam .. da ich ja arabisch zur zeit lerne würde es mir helfen wenn mir wer in arabischer schrift schreiben könnte .. "die untergehende sonnne"
Übersetzung
Hallo, könnt ihr mit bitte folgendes in arabischer Schrift übersetzen, wäre wichtig und nett von euch: meine Prinzessin mein Sonnenschein ich liebe dich
Selam! Mein Sonnenschein=Ya daw' ash-shams Meine Prinzessin=Ya Amira= -Ich Liebe Dich- Ana bahebak(frau zu mann) Ana behibik(mann zu frau wa salam
➤➤
Hi, ich darf zitieren und das Arabische ergänzen: Mein Sonnenschein=Ya daw' ash-shams يا ضوء الشمس Meine Prinzessin=Ya Amira= يا أميرة (besser "Ya Amirati") يا أميرتي -Ich Liebe Dich- Ana bahebak (frau zu mann) أنا بحبك Ana behibik (mann zu frau) أنا بحبك Ciao! Mulan
hilfe =(
wäre jemand so lieb und würde mir das wort "Liebe" übersetzen? vielen dank schonmal lg
Liebe = حب (ħubb) die Liebe = الحب (al-ħubb) Gruß, - André
➤➤
dankeschön :)
Selam !Al hubb=Die Liebe hubb=Liebe wa salam effenie
➤➤
@effenie
vielen dank effenie! lg =)
➤➤➤
Gerne gamacht:-))
Hallo alle miteinander! Ich bitte um Übersetzung einer SMS die ich von einem Libanesen bekommen habe. Ich bin gerade dabei arabisch zu lernen und Eure Seite hat mir schon sehr geholfen. Ich hoffe Ihr könnt mir jetzt auch helfen. Ana mafini e3oud baleki. Da ich nicht weiß was es bedeutet hoffe ich das es nichts unanständiges ist.. g* Ich danke schonmal für Eure Mühe und Anstrengungen. Shoukran
hallo maria hab kein angst es bedeutet was nettes DI BEDEUTUNG IST: ich kann nicht ohne dich bleiben
➤➤
Danke für Eure Hilfe! Wünsche schon mal allen einen guten Start ins neue Jahr..
➤➤➤
Liebe
salam va shalom, ich bin israeli, lerne aber arabisch da meine freundin araberin ist. ich finde dieses forum ausgezeichnet. übrigens "ich liebe dich auf hebräisch heisst: m zu f: ani ohev otcha, f zu m: ani ohevet otach. Könnte vielleicht mal nützlich sein;) shalom alechem - salam aleikum yuval
ich kann nicht ohne dich heisst das
Huhu! Erstmal frohe Weihnachten an alle! Ich habe per Suchfunktion eigentlich schon gefunden was ich gesucht habe. Ich wollte nämlich den Namen Christian auf arabisch haben. Wenn ich den Namen auf arabisch jetzt aber in Word kopiere, wird der Name umgedreht. Also den oberen hab ich einfach aus dem Forum in Word kopiert und den unteren hab ich Buchstabe für Buchstabe kopiert. نايتسيرك كريستيان Welche Schreibweise ist denn nun korrekt? Vielen Dank schonmal für eure Hilfe! Gruß Thomas
Salam, das : كريستيان gruß! noura
➤➤
Hey noura! Vielen Dank für deine Hilfe! Guten Rutsch!
➤➤➤
gerne! dankeeeee dir auch guten Rutsch!
➤➤
Hi !!! Wie macht ihr das mit der Arabischen schrift? könnt ihr ---Aykut--- so schreiben ??? Danke (( RemixCity Team )) Www.RemixCity.De
➤➤➤
Salâm, der türkische Name AYKUT wurde früher in osmanischer Zeit mal so geschrieben: آيقوت (Umschrift: Âyqût) Wassalâm! Mulan
Würde mir ein Netter Mensch diese Zeilen Übersetzen, Herzlichen Dank im Voraus Liebe Grüße Jürgen Hallo Marco, was bist du nur für ein Mensch, mit deine linken Methoden nimmst du mir das Liebste was ich habe. Ich bin so enttäuscht von dir. Trotzdem wünsche ich dir eine frohe Weinacht. Gruß Jürgen
Übersetzung
Hallo an Alle :-) Auf dieser Homepage findet ihr eine sehr gute Übersetzungshilfe, für kleinere Texte (vom Englischen in Arabische Schriftzeichen). http://translate.sakhr.com/sakhr/default.asp?lang=1 Frohe Weihnachten an Alle die es feiern. Dani
Das ist ein tolles Tool... zumindest auf den ersten Blick! Auf jeden Fall danke. :) Hab grad rumprobiert... wenn ich "I read that book" (Ich las das Buch) eingebe, spuckt er was aus, was meiner Ansicht nach sowas wie "Ich lese, dass er bucht" heißt. Man sollte vorsichtig mit dem Tool sein. ;) Gruß, - André
➤➤
Hi, und wenn man es ein paar mal ausprobiert hat, kommt dann die Forderung nach einer Gebühr. Was nett angefangen hat, enttäuscht am Ende ein wenig. :-(
➤➤➤
Mich auch. :( Guten Rutsch dir, Mulan (bin bis 3.1. nicht hier), - André