/
Chuchu
08.06.2012 00:55:29
Ana aktar wa7ed b7ebek bl 3alam.. allah bya3ref
Ana aktar wa7ed b7ebek bl 3alam.. allah bya3ref... kann mir bitte bitte jemand sagen was das heisst..ein bischen versteh ich..aber ich bin mir nicht sicher!! Danke..
Knuddle
08.06.2012 17:58:53
➤
Re: Ana aktar wa7ed b7ebek bl 3alam.. allah bya3ref
Ich bin derjenige, der dich am meisten auf dieser Welt liebt! Gott weiss es!
Chuchu
11.06.2012 17:05:43
➤➤
Re: Ana aktar wa7ed b7ebek bl 3alam.. allah bya3ref
Suppiii..danke knuddel du bist geniallll!!!
atiqa
07.06.2012 20:25:50
bitte kann mir vielleicht jemand helfen
kann mir bitte jemand sagen wie man uber zukunft spricht wie z.b
in mein zukunft werde ich dies und das machen . wie sagt man bzw würden oder werden
brauche hilfe unbedingt
Knuddle
08.06.2012 18:05:21
➤
Re: bitte kann mir vielleicht jemand helfen
in meine Zukunft/in der Zukunft/Zukünftig: fil moustakbal
gewöhnlich verwendet man dieses "sawfa" + Verb im Präsenz, um das werden auszudrücken
z.B. Ana sawfa oughanni---> Ich werde singen
"sawfa" bleibt unveränderlich
oder du kannst auch das "s" zum Verbanfang anhängen was auch die Zukunft ausdrückt:
z.B. Hia satoughanni---> Sie wird singen.
Hoffe ich habe mir klar ausgedrückt.
Falls du noch Fragen hast, gerne her damit ;-)
Lg
Knuddle
Chuchu
06.06.2012 13:05:42
ba3tike kel dammiii..
Kann mir bitte hemand sagen was das heisst??...
ba3tike kel dammiii..
Dankeeee...
Knuddle
08.06.2012 18:07:18
➤
Re: ba3tike kel dammiii..
Ich schenke dir mein ganzes Blut!
Chuchu
11.06.2012 17:03:29
➤➤
Re: ba3tike kel dammiii..
Viele vielen dank!!!!
Chuchu
01.06.2012 21:58:00
hilfeeee...
könnte mir das bitte bitte jemand übersetzten..ma t3azbiniii ....
sag schon mal danke!!!
Knuddle
08.06.2012 18:08:13
➤
Re: hilfeeee...
hör auf mich zu quälen
Chuchu
11.06.2012 17:04:33
➤➤
Re: hilfeeee...
Dankeeeee....
zara
01.06.2012 07:35:20
3ejbouke
Hallo wäre jemand so nett und würde mir folgendes übersetzen ??
1. 3ejbouke
2. Cheh cheh ! le 7lou
Vielen Dank schon mal an den lieben Übersetzer im Vorraus.
Knuddle
08.06.2012 18:09:52
➤
Re: 3ejbouke
1. gefallen sie dir?
2. hübsch, hübsch! ja süss!
mimi87
25.05.2012 21:02:54
tatoo auf arabisch
hallo leute,
bräuchte bitte dringend in arabischer schrift die übersetzung von "ich lass los" am besten tunesischer dialekt.
danke jetzt schon vielmals,
lg
mimi
Knuddle
29.05.2012 00:08:43
➤
Re: tatoo auf arabisch
ena bech nsayeb
mimi87
30.05.2012 12:48:03
➤➤
Re: tatoo auf arabisch
Danke vielmals,total nett! Würde es allerdings in arabischer Schrift brauchen? Morgen hab ich Termin!
Knuddle
30.05.2012 13:08:17
➤➤➤
Re: tatoo auf arabisch
Grundsätzlich vermeide ich es immer Zitate für Tatoos zu übersetzen.
Namen okey, sonst tut mir leid! Hoffe du hast Verständnis!
Knuddle
mimi87
30.05.2012 13:33:22
➤➤➤➤
Re: tatoo auf arabisch
Schade, kann man nichts machen! Trotzdem danke....
Yasmina
24.05.2012 17:31:51
Brauche übersetzung auf Hocharabisch oder Syrischer Dialekt
Hallo ,Leute Ich habe ein persönliches problem,gibt es hier jemanden dem Ich per E-mail einen Brief auf Deutsch zusenden kann,und der Ihn mir dann auf Hocharabisch beziehungsweise arabisch mit S