Das ist die Antwort auf Beitrag 7266382

Litauisch

Hm, für ein Fleyer, sollte auch ein Übersetzung genauer sein. Ich glaube hier im Forum, kannst Du nur so eine Übersetzung kriegen die für private Zweke geeignet ist, ein Brief, oder Gruss, aber für ein Fleyer brauchst du profisionelle Hilfe. Also ich werde mich nicht trauen weil ich kein Profi bin. Ich glaube für paar Euro kriegst Du das beim Übersetzer , dann aber hast sicher ein gutes Ergebnis.

zur Forumseite
Hallo Laura, so professionell ist es nun auch wieder nicht, da diese Messe im Ausland stattfindet und nur wenige Besucher aus den baltischen Staaten kommen.Also bitte versuche es doch einmal. Wenn nicht , trotzdem vielen Dank Gruß, Onno

zur Forumseite