Ich habe von einer guten Freundin die sonst immer hochdeutsch schreibt diesmal aus Jux eine Mail in Schwizerdeutsch bekommen. Ich verstehe sie, aber ich würde mich freuen wenn ihr sie hier mal 1:1 übersetzen könntet.
Danke
Maria
Kes Problem,eg cha jo amig au ned emmer so schnäll zrog schribe.Eg be äxtra
au no ufd d Woog gstande woni hei cho be ond sie hed 106,5 azeigt gha.Also
no chli meh als bim Inserat steit.
Eg be eigentlch vo chli uf scho emmer zu deck gse,aber woni nächene d Lehr
agfange han als Choch,beni vo Grössi 46 uf Grössi 52 gwandert.Usgföppelet
beni scho im Chendergarte worde,vo däm här,chratzt mi das scho gar nömme,was
anderi säge.Eg mache verwondere mi de höchschtens ab der dommheit vo döune
Lüt.Du muesches e so aluege,du chasch abnäh,aber die wärde nömme
gschider.Wechtig för me esch eifach,dasi sälber öber mis öbergwecht cha mini
Spässli lo gheie.Das kappiere zwar veli ned,aber es macht Spass wenn du die
bessere Spröch als se brengsch,de wärdens meischtens schnäll rueigh.
Was wotsch muesch demet Läbe oder abnäh.Eg has ufgäh,jedes mol weni so 10 kg
abgnoh han,beni nächene 14 kg schwerer gse.Was sölls,mer chan jedi Diät
gschtolle blibe.Eg wod lieber mis Läbe gniesse ond wenn mi öper ned e so
akzeptiert wienei be,de esch sowiso nor en total oberflächleche Mönsch ond
ned mini Liga.
