Das ist die Antwort auf Beitrag 6401297

Slowenisch Übersetzungsforum

1) Trenutno sem na nekem srečanju v mestu, vrnem se šele okoli polnoči. Zato ni treba, da me čakaš. Lahko mirno uporabljaš moj PC, le ničesar ne tiskaj, prosim, ker je črnilnik skoraj prazen.

2) Schimpfwörter gibt es nicht viele, und sie sind meistens sehr schlimm.
Du kannst "prekleto" sagen (verdammt), oder "presneto" (eine noch mildere Variante). "Scheisse", "Mist" sagt man "drek" (genauso wie Dreck ausgesprochen), oder - noch besser - "Sranje".
Schlimmer, aber irgendwie toleriert: "jebi se" (etwa: f*ck dich) und "jebenti".
Ach ja, oft gesagt wird auch "kurac" (ausgespr: Kùratz), und bedeutet... na ja... "männliches Glied".

Ok, es reicht... ^_^

LG

Katja

zur Forumseite
Vielen, vielen Dank, Katja!

Also die Schimpfwörter sind ähnlich wie im Kroatischen. Gibt es im Slowenischen das Wort "pička", also "weibliches Glied"?

Und noch eine Frage: Stimmt es, dass das slowenische "l" wie ein "u" ausgesprochen wird? Also wie spreche ich z.B. "polnoči" aus?

zur Forumseite
ja, das mit pička stimmt :)) Oder auch... pizda. bei Schimpfwörtern handelt es sich oft um Lehnwörter aus dem Kroatischen.

Das "l" wird oft, wenn es nicht am Anfang des Wortes steht, als "u" ausgesprochen, oft handelt sich um Regionalismen oder dialektalen Unterschiede. "Polnoči" kann sowohl "pounotschi" als auch "polnotschi" ausgesprochen werden.

zur Forumseite
Vielen Dank nochmals, Katja!

zur Forumseite