Das ist die Antwort auf Beitrag 6292305

Albanisch

Ne syte e tu,

Ne syt(e) e tu,
do te mundesha te fundosem,
si(c) at(a,) buzeqeshin,
si(c) at(a) me pershendesin,

dua te te perqafoj,
te (te) mbaj (e) te (te) ndjej,
ngadal(e) te (te) rrethoj,
dhe but(e) te (te) ledhatoj.

me ty te kaloj,
(ngritjet) dhe zbritjet,
dashurin(e) ta arrijme,
(e) mallin ta thellojm(e).

deshiro(j), mua te me besosh,
e (ty te te tregoj),
fri(k)es ti permbahesh,
keq te dukesh.

deshiroj, ty te te flas,
me ty te shkoj,
mos te terhiqe(sh),
kur ty te shoh.

jam prap(e) i turpshem,
hapa(t) (t'i) tentoj,
shpirterat ti lehtesoj,
te verteten ta them.

zur Forumseite
Danke Euch beiden. Aber wo liegt der Unterschied in der Uebersetzung. Ich kann optisch kaum einen erkennen??

zur Forumseite